You are here:
AustLII >>
Databases >>
Administrative Appeals Tribunal of Australia >>
2010 >>
[2010] AATA 265
[Database Search]
[Name Search]
[Recent Decisions]
[Noteup]
[Download]
[Context] [No Context] [Help]
Lester and Minister for Immigration and Citizenship [2010] AATA 265 (16 April 2010)
Last Updated: 16 April 2010
Administrative Appeals Tribunal
DECISION AND REASONS FOR DECISION [2010] AATA 265
ADMINISTRATIVE APPEALS TRIBUNAL )
) No 2009/2778
GENERAL ADMINISTRATIVE DIVISION
|
|
|
Re
|
|
Applicant
|
And
|
MINISTER FOR IMMIGRATION AND CITIZENSHIP
|
Respondent
DECISION
Date 16 April 2010
Place Adelaide
Decision
|
The Tribunal affirms the decision under
review.
|
..............................................
R W
DUNNE
(Senior Member)
CATCHWORDS
IMMIGRATION AND CITIZENSHIP – application
for citizenship by descent – applicant’s father was British subject
born
in Australia, resided in Canada – father died before Australian
citizenship could be conferred upon him under Nationality and Citizenship
Act 1948 on 26 January 1949 – purposive construction of s 16(3) of
Australian Citizenship Act 2007 – application for citizenship
refused by delegate – decision under review affirmed
Naturalisation Act 1903 s 3
Nationality Act 1920 ss
5(1), 6(1)(a)
Nationality and Citizenship Act 1948 s
25
Australian Citizenship Act 2007 ss 4(2), 16(3)
Acts Interpretation Act 1901 s 15AA
Bermingham v Corrective
Services Commission of New South Wales (1988) 15 NSWLR 292
R v Di
Maria [1996] SASC 5882; (1996) 67 SASR 466
Parrett v Secretary, Department of Family and
Community Services [2002] FCA 716; (2002) 124 FCR 299
Wentworth Securities Limited v
Jones [1980] AC 74
Mills v Meeking [1990] HCA 6; (1990) 169 CLR
214
Trevisan and Anor v Commissioner of Taxation (1991) 29 FCR
157
R v L (1994) 49 FCR 534
REASONS FOR DECISION
INTRODUCTION
- The
applicant (Mary Grace Lester) was born in Canada. She is a citizen of Canada
and currently resides there. Her father (Paul Pentecost)
was born on
13 January 1878 in North Willoughby, New South Wales. He died in Canada on
23 December 1931. On 16 February 2009, Mrs
Lester applied to become a
citizen of Australia by descent. On 3 June 2009, a delegate of the Minister
(“respondent”)
refused the application on the ground that Mrs
Lester’s father did not become an Australian citizen, pursuant to s
16(3)(a) of the Australian Citizenship Act 2007 (“2007 Act”),
on 26 January 1949. Mrs Lester now seeks review of that decision.
- At
the hearing, Mrs Lester was represented by Simon Ower, of counsel, and Paul
d’Assumpcao (from the office of the Australian
Government Solicitor)
appeared for the respondent. The Tribunal received into evidence the T
documents lodged pursuant to s 37 of the Administrative Appeals Tribunal Act
1975 (Exhibit R1), together with the statutory declaration from Mrs
Lester’s daughter, Ms Susan Layng (Exhibit A1).
ISSUE FOR
THE TRIBUNAL
- The
issue for the Tribunal is whether the applicant’s father, who died on
23 December 1931, was an Australian citizen on 26
January 1949, so that the
applicant is eligible to become an Australian citizen under s 16(3) of the 2007
Act.
LEGISLATIVE BACKGROUND
- For
persons born prior to 26 January 1949, Australian citizenship was established as
a concept on 26 January 1949. The then Nationality and Citizenship Act 1948
(which later became the Australian Citizenship Act 1948) (“1948
Act”) made provision for conferring Australian citizenship on persons born
in Australia or with an Australian connection,
who previously had been British
subjects. Prior to the commencement of the 1948 Act a person in Australia was,
pursuant to s 3 of
the Naturalisation Act 1903 and s 5(1) of the
Nationality Act 1920 (“1920 Act”), either an alien or
a British subject.
- The
transitional provisions of s 25 of the 1948 Act conferred citizenship in
appropriate cases. The section relevantly
provided:
“25(1) A person who was a British subject immediately prior to the date
of commencement of this Act shall, on that date, become
an Australian citizen
if:
(a) he was born in Australia and would have been an Australian citizen if
section ten of this Act had been in force at the time of
his birth;
(b) ...
(c) he was a person naturalized in Australia; or
(d) he had been, immediately prior to the date of commencement of this Act,
ordinarily resident in Australia or New Guinea, or partly
in Australia and
partly in New Guinea, for a period of at least five years.
(2) ...
(3) A person born outside Australia and New Guinea-
(a) who was a British subject immediately prior to the date of commencement
of this Act;
(b) whose father was a person to whom paragraph (a), (b) or (c) of
sub-section (1) of this section applies ; and
(c) entered Australia prior to that date,
shall on that date become an Australian citizen.”
- Under
the 1920 Act, “alien” was defined to mean a person who was
not a British subject. “British subject” was defined as a person
who was a natural-born British subject. Section 6(1)(a) then relevantly
provided:
“6(1) The following persons shall be deemed to be natural-born British
subjects, namely:
(a) Any person born within His Majesty’s dominions and allegiance;
and
...”
- Under
s 16(3) of the 2007 Act, a person who was born outside Australia or New Guinea
prior to 26 January 1949 to a parent who, on
26 January 1949, became an
Australian citizen is eligible to acquire Australian citizenship, provided
certain other requirements
are satisfied. Section 16(3) relevantly
reads:
“Persons born outside Australia or New Guinea before 26 January
1949
(3) A person born outside Australia or New Guinea before 26 January 1949
is eligible to become an Australian citizen if:
(a) a parent of the person became an Australian citizen on 26 January
1949; and
(b) the parent was born in Australia or New Guinea or was naturalised in
Australia before the person’s birth; and
(c) if the person is or has ever been a national or a citizen of any
country, or if article 1(2)(iii) of the Stateless Persons Convention
applies to
the person—the Minister is satisfied that the person is of good character
at the time of the Minister’s decision
on the
application.”
- For
the purposes of the 2007 Act, a person became an Australian citizen on 26
January 1949 if they did so under the 1948 Act, as in
force at that time.
Section 4(2) of the 2007 Act reads:
“4 Australian
citizen
...
Citizenship under the old Act
(2) If, under this Act, it is necessary to work out if a person was an
Australian citizen at a time before the commencement day,
work that out under
the Australian Citizenship Act 1948 as in force at that
time.”
BACKGROUND AND EVIDENCE
- The
factual background to this case is not in dispute. It is sufficient to state
what follows. Mrs Lester was born in Kaslo, Canada
on 19 June 1920. Her
mother, Harriet Grace Pentecost (nee Nash), was born in England on 20 March
1889. On the material available,
Harriet Pentecost was not an Australian
citizen. Mrs Lester’s father was under age when he joined the British
Army and served
in Lucknow, India and then in the Boer War in South Africa.
After the Boer War, he travelled around Africa then went to Canada,
where he
joined the British Columbia Provincial Police. At the end of World War 1, he
met and married Mrs Lester’s mother
in England in July 1919. Mr and Mrs
Pentecost moved back to Canada, where Mrs Lester was born. Mr Pentecost passed
away suddenly
in December 1931.
- In
her statutory declaration (Exhibit A1), Ms Layng
states:
“12. My mother is now 89 years of age and lives on her own due to the
death of my father 10 years ago.
13. I am appalled (horrified) that my mother is not eligible for Australian
Citizenship by Decent [sic] because her father is considered to have been
a British subject. He was born in Australia along with all of his siblings and
also
had an uncle and several cousins in Toowoomba, Queensland. My grandfather
was always proud of the fact that he was an
Australian.”
- In
amplification of her statutory declaration, Ms Layng’s evidence was that
her mother had strongly identified with Australia
because she had always
considered her father to be an Australian. Her mother had visited Australia to
see her family for two months
in 1986/1987 and again in 2000. She lived in
Canada, but wished to come to Australia to live near her daughter and her
grandchildren.
THE PARTIES’ ARGUMENTS
- Prior
to the hearing, the respondent had filed and served its Statement of Facts,
Issues and Contentions, setting out its contentions.
However, no such statement
(or outline of argument) had been filed and served by or on behalf of the
applicant. On the day of the
hearing, Mr Ower appeared, instructed by
solicitors acting for the applicant.
THE APPLICANT’S
ARGUMENT
- The
applicant’s argument is that, in construing the provisions of
s 16(3)(a) of the 2007 Act, a purposive construction, as appears
from s
15AA of the Acts Interpretation Act 1901 (“Interpretation
Act”), should be applied. Such a purposive approach may involve
construing legislation with the effect that certain words appear
in the
legislation, even though those words are not expressly there: Bermingham v
Corrective Services Commission of New South Wales (1988) 15 NSWLR 292, R
v Di Maria [1996] SASC 5882; (1996) 67 SASR 466, Parrett v Secretary, Department of Family
and Community Services [2002] FCA 716; (2002) 124 FCR 299. The purposive approach has been
described as implying, or “reading in”, words into legislation.
- The
purpose of the 2007 Act may be ascertained from its provisions. The Revised
Explanatory Memorandum to the 2007 Act established
that the 2007 Act is a
consolidation of the 1948 Act. In considering the purpose and objects of the
2007 Act, it is permissible
to consider the 1948 Act. In doing this, the
purpose of the 1948 Act and the 2007 Act is to create a status of Australian
citizenship.
From the provisions of the 1948 Act, it appears Parliament
intended to identify classes of persons who were, or were eligible to
become,
Australian citizens.
- The
result produced by a strict or literal construction of s 16(3)(a) of the 2007
Act is at odds with the purpose and context of both
the 2007 and the 1948 Act.
There is nothing in either the 2007 Act or the 1948 Act which suggests that
Parliament sought to deliberately
exclude persons whose parents died prior to
26 January 1949.
- In
applying the purposive approach referred to in Bermingham (supra), the
process would involve construing the word “became” in s
16(3)(a) of the 2007 Act as meaning or encompassing the meaning “became
or, if dead, would, but for his death, have
become”.
THE RESPONDENT’S ARGUMENT
- Like
the applicant, the respondent’s argument is that a purposive approach is
to be adopted in the construction of s 16(3) of
the 2007 Act. In the absence of
an objects or a purpose clause in the 2007 Act, the specific purpose of s 16(3)
may be ascertained
by reference to the Revised Explanatory Memorandum to the
Australian Citizenship Bill 2005 which, at page 23 of the Memorandum,
points to the history of s 16(3).
- The
respondent further contends that s 16(3) of the 2007 Act defines a class of
people who are eligible for citizenship by descent.
Paragraphs (a) and (b) of
s 16(3) set out the criteria for determining whether a person has a
sufficient relationship with Australia
to be eligible for citizenship by
descent. Paragraph (a) sets out the first requirement for eligibility. It
requires that a parent
of the person became an Australian citizen on 26
January 1949. A person became a citizen, relevantly in the present case,
if the person satisfied the criteria in s 25(1) of the 1948 Act (which commenced
on 26
January 1949). It was also the contention of the respondent that the
applicant accepts that, if a “British subject”
was dead on
26 January 1949, then, at law, citizenship could not be conferred on that
person.
- The
terms of s 16(3) do not operate in relation to persons who had a parent who was
not an Australian citizen on 26 January 1949.
By specifying a date in
s 16(3), Parliament evinced an intention that the provision covered
descendants of those persons who became
citizens on 26 January 1949 under the
1948 Act. Parliament in effect established a “cut-off” date for
eligibility for
citizenship by descent under s 16(3) of the 2007
Act.
CONSIDERATION
Was the applicant’s father, who died on 23 December 1931, an
Australian citizen on 26 January 1949, so that the applicant is
eligible to
become an Australian citizen under s 16(3) of the 2007 Act?
- Expressed
in terms that specifically apply to her, under s 16(3) of the 2007 Act, Mrs
Lester is eligible to become an Australian citizen
if:
(a) her
father (Mr Pentecost) became an Australian citizen on 26 January 1949;
(b) Mr Pentecost was born in Australia; and
(c) the Minister (or the Tribunal, standing in the shoes of the Minister) is
satisfied that she is a person of good character.
For the purposes of the 2007 Act, Mr Pentecost would have become an
Australian citizen on 26 January 1949 if he had done so under
the 1948 Act, as
in force at that time. He died on 23 December 1931 and thus, on a literal
construction, he did not become an Australian
citizen on 26 January 1949. It
follows that Mrs Lester is not eligible to become an Australian citizen under s
16(3) of the 2007
Act.
- The
applicant’s contention is that a purposive construction should be adopted
and, if this is done, s 16(3)(a) of the 2007 Act
applies to Mr Pentecost. In
reading s 15AA of the Interpretation Act, it
provides:
“15AA Regard to be had to purpose or object of Act
(1) In the interpretation of a provision of an Act, a construction that
would promote the purpose or object underlying the Act (whether
that purpose or
object is expressly stated in the Act or not) shall be preferred to a
construction that would not promote that purpose
or
object.”
Such a purposive approach has been described as implying, or “reading
in” words into legislation, such as s 16(3)(a) of
the 2007 Act. Mr Ower
referred to the decisions in Bermingham (supra), Di Maria (supra)
and Parrett (supra) in support of the applicant’s
contention.
- In
Bermingham, McHugh JA said (at 302):
“The Interpretation Act 1987, s 33, directs the Court to give
legislation the
construction which promotes its purpose or object. In
Kingston v Keprose
Pty Ltd (1987) 11 NSWLR 404, I set out in some
detail (at 421-424) the
principles applicable in giving legislation a
purposive construction. The
passage is too long to set out at length.
But in the course of that judgment I
pointed out that the grammatical
meaning of a provision is not to be taken
to represent Parliament's
intention as to its meaning when the context or the
purpose of the
provision raises a real doubt about the applicability of
the
grammatical meaning. If purpose or context do raise a real doubt
as to
whether Parliament intended the grammatical meaning to apply, a
court is
entitled to depart from that meaning. Moreover, if the
grammatical meaning
gives rise to injustice or anomaly, it may
strengthen the conclusion that the
Parliament did not intend the
grammatical or literal meaning to apply.
Once the court concludes that the grammatical meaning does not
accord
with the purpose of the legislation, ‘... it is often
legitimate, because it is
necessary, to put a strained interpretation
upon some words which have
been inadvertently used’:
Sutherland Publishing Co Ltd v Caxton
Publishing Co Ltd [1938] Ch 174
at 201. But as the cases to which I referred
(at 422-423) in
Kingston v Keprose Pty Ltd show, it is not only when
Parliament
has used words inadvertently that a court is entitled to
give
legislation a strained construction. To give effect to the
purpose of the
legislation, a court may read words into a
legislative provision if by
inadvertence Parliament has failed
to deal with an eventuality required to be
dealt with if the
purpose of the Act is to be achieved.” [Emphasis
added]
- McHugh
JA then referred to the principles formulated by Lord Diplock in Wentworth
Securities Limited v Jones [1980] AC 74 at 105-106 concerning the
circumstances in which a court may read words into a legislative provision to
give effect to its purpose.
The necessary conditions for such a process are
described by McHugh JA in Bermingham as
follows:
“... First, the court must know the mischief with which the Act was
dealing. Secondly, the court must be satisfied that by inadvertence
Parliament
has overlooked an eventuality which must be dealt with if the purpose of the Act
is to be achieved.
Thirdly, the court must be able to state with
certainty what words Parliament would have used to overcome the omission if its
attention
had been drawn to the defect.”
- In
Parrett, Madgwick J examined the scope of the purposive approach mandated
by s 15AA of the Interpretation Act. In doing so, he referred to the comments
made by Dawson J in Mills v Meeking [1990] HCA 6; (1990) 169 CLR 214. There, Dawson J
offered the following explanation of the effect of s 35(a) of the
Interpretation of Legislation Act 1984 (Vic) and, by implication, s 15AA
of the Interpretation Act. He observed (at
235):
“[T]he literal rule of construction, whatever the qualifications
with which it is expressed, must give way to a statutory injunction to
prefer a
construction which would promote the purpose of an Act to one which would not,
especially where that purpose is set out
in the Act. Section 35 of the
Interpretation of Legislation Act must, I think, mean that the purposes
stated in Pt 5 of the Road Safety Act are to be taken into account in
construing the provisions of that Part, not only where those provisions on their
face offer more
than one construction, but also in determining whether more than
one construction is open. The requirement that a court look to the
purpose or
object of the Act is thus more than an instruction to adopt the traditional
mischief or purpose rule in preference to
the literal rule of construction. The
mischief or purpose rule required an ambiguity or inconsistency before a court
could have regard
to purpose: Miller v. The Commonwealth [1904] HCA
34; (1904) 1 CLR 668 at p 674; Wacal Developments Pty. Ltd. v. Realty
Developments Pty. Ltd. [1978] HCA 30; (1978) 140 CLR 503 at p 513. The
approach required by s.35 needs no ambiguity or inconsistency; it allows a court
to consider the purposes of an Act
in determining whether there is more than one
possible construction. Reference to the purposes may reveal that the draftsman
has
inadvertently overlooked something which he would have dealt with had his
attention been drawn to it and if it is possible as a matter
of construction to
repair the defect, then this must be done. However, if the literal meaning of
a provision is to be modified by reference to the purposes of the Act, the
modification must
be precisely identifiable as that which is necessary to
effectuate those purposes and it must be consistent with the wording otherwise
adopted by the draftsman [or woman]. Section 35 [or a section
such as s 15AA] requires a court to construe an Act, not to rewrite it, in
the light of its purposes”. [Emphasis
added]
- As
is clear from its wording, the task under s 15AA of the Interpretation Act is to
seek to discover the underlying purpose or object of the legislation or the
provision being interpreted. As both Mr Ower and
Mr d’Assumpcao pointed
out, the 2007 Act does not contain either an objects or a purpose clause.
However, it seems clear that
the purpose of the 2007 Act, as was the case with
the 1948 Act, is to create a status of Australian citizenship. The Revised
Explanatory
Memorandum to the Australian Citizenship Bill 2005 refers to
the more specific purpose of s 16(3) of the 2007 Act. The Revised Explanatory
Memorandum (at page 23) somewhat clumsily
explains the history of s 16(3) as
follows:
”Subclause 16(3) refers to persons who are born outside Australia or
New Guinea before 26 January 1949, ie: prior to the commencement of the
old Citizenship Act. It provides that a person born outside Australia or New
Guinea before 26 January 1949 is eligible to become an Australian citizen
if:
(a) a parent of the person became an Australian citizen on 26 January 1949;
and
(b) the parent was born in Australia or New Guinea or was naturalised in
Australia before the person’s birth; and
(c) the Minister is satisfied that the person is of good character at the
time of the Minister’s decision on the application.
This provision is the equivalent of section 11 of the old Act. Section 11
complemented former subsection 25(3) which provided a person
became a citizen by
operation of law to a person born outside Australia before 26 January 1949 whose
father became a citizen on that date, by providing for persons born
outside Australia before 26 January 1949 whose mother
became citizens on that
date.”
- Mr
Ower submitted that, from a reading of the 1948 Act, Parliament intended to
identify different classes of persons who were, or
were eligible to become,
Australian citizens. Those classes were:
(a) a class of persons
who are members of the Australian community and therefore are Australian
citizens;
(b) a class of persons who have sufficient links (such as descent or
marriage) to other members of the Australian community to become
Australian
citizens; and
(c) a class of persons who are able to perform certain acts (such as
residence) to qualify for a grant of Australian citizenship.
The Tribunal agrees that this classification accurately describes those
persons who are or are entitled to become Australian citizens.
- Mr
d’Assumpcao submitted that the ordinary meaning of s 16(3) of the 2007 Act
is clear. It defines a class of persons who are
eligible for citizenship by
descent by establishing the criteria to be met as set out in paragraphs (a) to
(c) of the section. Paragraphs
(a) and (b) of the section demonstrate
Parliament’s express intention to set the boundaries for eligibility.
They establish
a benchmark for determining whether a person has a sufficient
relationship with Australia in order to be eligible for citizenship
by descent.
Section 16(3)(a) sets out the first of the three specific eligibility
requirements. It requires that a parent of the
person became an
Australian citizen on 26 January 1949. A person became a citizen,
relevantly in this case, if the person satisfied the criteria in s 25(1) of the
1948 Act (which commenced on 26 January
1949). By specifying a date in s
16(3), it is clear that the provision is intended to cover descendants of those
persons who became
citizens on 26 January 1949 under the 1948 Act. Parliament
effectively established a “cut off” date for eligibility
for
citizenship by descent under s 16(3). To confirm the position, the Explanatory
Memorandum to the Nationality and Citizenship Bill 1948
reads:
“Part IV – Transitional Provisions
Clause 25 – this clause will determine what persons now living
are to become Australian citizens automatically upon commencement of the
Act.” [Emphasis added]
- Mr
Ower submitted that a strict construction of s 16(3)(a) is at odds with the
purpose and context of both the 2007 Act and the 1948
Act. He said there is
nothing is either the 1948 Act or the 2007 Act which suggests that Parliament
sought to deliberately exclude
persons from the class described in paragraph
26(b) above, whose parents died prior to 26 January 1949. He argued that the
facts
in Mrs Lester’s case demonstrate the unfairness of such a
construction, which he said is highlighted by considering the position
of an
Australian-born parent who died on 25 January 1949. On a literal construction,
the child of such a person would not be able
to become an Australian citizen.
- Regrettable
as this may seem, this is what s 16(3)(a) of the 2007 Act literally means. As
was made clear by Dawson J in Mills v Meeking (supra), s 15AA of the
Interpretation Act does not permit the Courts (or Tribunals) to ignore the
actual words of the statute. The applicant is proposing that the literal
meaning of s 16(3)(a) should be modified by reference to the purposes of the
2007 Act. In the Tribunal’s view, the modification proposed is not
precisely identifiable as that which is necessary to effectuate the purposes
suggested by the applicant. Nor is it consistent with
the wording otherwise
adopted by the draftsman in s 16(3)(a) itself.
- The
view taken by Dawson J was echoed by Burchett J in the Federal Court in
Trevisan and Anor v Commissioner of Taxation (1991) 29 FCR 157 and later
by Burchett, Miles and Ryan JJ in the Full Federal Court in R v L (1994)
49 FCR 534. In Trevisan, Burchett J said (at
162):
“Section 15AA requires a court to prefer one construction to another.
Such a requirement can only have meaning where two constructions
are otherwise
open. The section is not a warrant for redrafting legislation nearer to an
assumed desire of the legislature. It is
not for the courts to legislate; a
meaning, though illuminated by the statutory injunction to promote the purpose
or object underlying
the Act, must be found in the words of Parliament. As Bowen
C.J. said in Re The News Corporation Ltd (1987) 70 ALR 419 at 428:
‘A(n) ... important rule in this context is that embodied in s
15AA of the Acts
Interpretation Act 1901 requiring the court to lean towards the construction
that will promote the purpose of the Act. In the end the task of the court is
to
ascertain and to enforce the actual commands of the legislature (Scott v Cawsey
[1907] HCA 80; (1907) 5 CLR 132 at p 155). This will best be achieved
by studying the words used and the context and the purpose or object underlying
the Act.’
...”
- Of
greater importance, the modification proposed by the applicant does not satisfy
all the necessary conditions described by McHugh
JA in Bermingham
(supra). In considering the conditions in the present case, the Tribunal is
not satisfied that, by inadvertence, Parliament has overlooked
the situation
where the parent of the person who is seeking citizenship by descent died (or
may have died) before 26 January 1949.
In the Tribunal’s view, and as
submitted by Mr d’Assumpcao, Parliament has effectively established a
“cut off”
date or benchmark for eligibility for citizenship by
descent under s 16(3) of the 2007 Act. Moreover, and again adopting the words
of McHugh JA in Bermingham, the Tribunal is unable to state
“with certainty” what words Parliament would have used to overcome
the omission if its
attention had been drawn to the potential pre-26 January
1949 death defect.
- There
will, no doubt, be cases where a Court (or a Tribunal) will be satisfied that,
by inadvertence, Parliament has overlooked an
eventuality which must be dealt
with by “reading in” words if the purpose of an Act (or a provision
in an Act) is to
be achieved. Such was the case with Parrett (supra)
with the context of the Farm Household Support Act 1992 there considered
and Mr Parrett’s particular circumstances. However, in the
Tribunal’s opinion, this is not the case
with the present application for
citizenship. The Tribunal appreciates that Mrs Lester is 89 years of age and it
has sympathy for
the fact that she wishes to come to Australia to live near her
daughter and her grandchildren. However, the Tribunal is bound to
give effect
to the clear language of s 16(3)(a) of the 2007 Act, even though the result may
appear anomalous or unfair.
- In
paragraph 18 of these reasons, reference is made to a concession which the
respondent asserts was made by the applicant that, if
a “British
subject” (such as Mr Pentecost) was dead on 26 January 1949, then, at law,
citizenship could not be conferred
on him. If this was the case, it follows
that Mrs Lester would not be eligible to become an Australian citizen under s
16(3) of
the 2007 Act. The Tribunal finds it difficult to accept that,
knowingly, such a concession was made by the applicant. In any event,
given the
findings made by the Tribunal relating to the operation of s 16(3)(a) in
Mrs Lester’s case, the concession (even
if made) is of no practical
effect.
CONCLUSION
- As
the applicant’s father was not an Australian citizen on 26 January 1949,
the applicant is not eligible to become an Australian
citizen under s 16(3) of
the 2007 Act.
DECISION
- For
the reasons outlined above, the Tribunal affirms the decision under review.
I certify that the 35 preceding paragraphs are a true copy of the
reasons for the decision herein of Senior Member R W Dunne
Signed: ............J
Coulthard..........................................
Associate
Date of Hearing 19 January 2010
Date of Decision 16 April 2010
Counsel for the Applicant Mr S Ower
Solicitor for the Applicant McDonald Steed
McGrath Lawyers
Advocate for the Respondent Mr P
d'Assumpcao
Solicitor for the Respondent AGS
AustLII:
Copyright Policy
|
Disclaimers
|
Privacy Policy
|
Feedback
URL: http://www.austlii.edu.au/au/cases/cth/AATA/2010/265.html