You are here:
AustLII >>
Databases >>
Administrative Appeals Tribunal of Australia >>
2015 >>
[2015] AATA 1007
[Database Search]
[Name Search]
[Recent Decisions]
[Noteup]
[Download]
[Context] [No Context] [Help]
Hughes and Commissioner of Taxation (Taxation) [2015] AATA 1007 (22 December 2015)
Last Updated: 22 December 2015
Hughes and Commissioner of Taxation (Taxation) [2015] AATA 1007 (22
December 2015)
|
TAXATION & COMMERCIAL DIVISION
|
File Number(s)
|
2015/1074 2015/1075 2015/1076
|
Re
|
William Hughes
|
|
APPLICANT
|
And
|
Commissioner of Taxation
|
|
RESPONDENT
|
DECISION
|
Senior Member McCabe
|
Date
|
22 December 2015
|
Place
|
Brisbane
|
The decision under review is affirmed.
................................[Sgd]........................................
Senior Member McCabe
Catchwords
TAXATION – Whether Applicant was an Australian resident in the years
of income – Pilot employed overseas – ‘resides’
bears
ordinary English meaning – Ordinary concepts test – domicile test
– transient living arrangements –
decision under review affirmed
Legislation
Tax Assessment
Act 1997 (Cth) ss 6-5(2), 6-10(4), 995-1
Income Tax
Assessment Act 1936 (Cth) s 6(1)
Cases
Dempsey and Commissioner of Taxation [2014] AATA 335
Agius and Commissioner of Taxation [2014] AATA 854
REASONS FOR DECISION
Senior
Member McCabe
22 December 2015
- The
applicant, Mr William Hughes, was a commercial airline pilot who worked overseas
for a foreign airline during the income tax years
ended 30 June 2010, 30 June
2011, and 30 June 2012. He says he should not have to pay income tax in
Australia on the income he earned
from that work because he was not an
Australian resident at the time. The Commissioner disagrees. He
has pointed to aspects of the applicant’s life and living arrangements
which suggest the applicant
should be regarded as an Australian resident
for the purposes of the income tax legislation.
- The
Commissioner is right. I am satisfied the applicant was an Australian
resident in the years of income in question. I explain my reasons
below.
The applicant’s living circumstances
- The
applicant is an Australian citizen who was born in Malaysia. He came to this
country as a child when his parents moved here. He
also holds a British
passport.
- The
applicant was formerly employed by Ansett. He resided with his wife and young
family in Melbourne at the time. When Ansett collapsed
in 2001, he held the rank
of captain but he was unable to find alternative satisfactory work in this
country. He said he had no choice
but to look for work overseas: exhibit 3. His
first role overseas was in Indonesia. He began working there in March 2002. He
says
he moved to live in that country and no longer resided in Australia after
that date. He then moved to China Airlines, which is based
in Taiwan, in 2003.
He was subsequently employed by Korean Air, an international airline based in
Seoul. He entered into a 5 year
contract in June 2008 which he anticipated would
be renewed in due course. He said he moved to Seoul around the time he started
work
at Korean Air. He said he expected to remain there indefinitely. He did not
hold South Korean citizenship. He held an “E-5
working visa”.
- The
applicant’s work as a pilot took him all over the world. He appears to
have had a successful career. He became one of Korean
Air’s most senior
pilots: exhibit 3 at [32]. He said the roster at Korean Air typically provided
that he work a rotation of
2-3 weeks on with 10-11 days off each month: exhibit
3 at [34]. During his working periods, he was often in the air or in an overseas
port.
- The
evidence in relation to the applicant’s living arrangements was difficult
to follow. His statement is short on detail in
this regard. In his oral
evidence, he said he lived in a rented one bedroom flat in Taipei when he worked
for China Airlines. He
said he did not take any personal effects apart from a
few books and other small items when he moved to South Korea in June 2008.
His
statement (exhibit 3) spoke of him residing in a three bedroom apartment near
the airport in Incheon. He said he shared the apartment
with two colleagues:
exhibit 3 at [42]. In cross-examination, a more detailed picture emerged. It
turns out the applicant stayed
in a hotel during periods when he was in Seoul
when he first began to work for Korean Air. He entered into an arrangement with
an
American pilot he knew in January 2009. A copy of the sub-lease is translated
and reproduced in exhibit 1.2 (at pp 135ff). The term
of the agreement was from
1 January 2009 until 31 December 2011. The wording of the agreement is
interesting. It says:
Tenant represents and warrants to Landlord, and
Landlord acknowledges and agrees, that is their intention that Tenant’s
occupancy
will be on an “as needed” basis. Landlord agrees to
provide Tenant accommodation during those times Tenant is located
at Incheon
International Airport as required by Tenant’s B747 Captain Employment at
Korean Air.
- That
wording does not suggest the applicant had strong ties with Seoul. In any event,
the applicant did not stay in the apartment
for the full term of the sub-lease.
He said in cross-examination that he moved out in October 2010. He stayed in the
Hyatt hotel
whenever he was in Seoul over the next two months. He moved into a
three bedroom apartment with two colleagues in December 2010.
The lease
documentation is reproduced in exhibit one at pp 91ff. The apartment was
partially furnished and the applicant had his
own room. He acquired a few
personal effects; he apparently pooled resources with his housemates to buy
appliances like a television.
- I
was provided with evidence about the applicant’s social life while he was
present in Seoul. He said in his statement (exhibit
3 at [41]) that he routinely
took his meals in restaurants. He said that was not unusual in Asian cultures. I
was provided with information
about local bars during his evidence-in-chief
(including an establishment known as the “Jet Lagged Lizard”) where
he
conducted his social life between flights out of Seoul: exhibits 4 –
4.5.
- As
it happens, the applicant spent little time on the ground in Seoul. He was often
travelling for work, of course: see his journey
log at exhibit 1.2 at pp 141ff.
He conceded during cross-examination that he never spent more than a week in
Seoul at a stretch.
He said he typically spent no more than a night or two in
his accommodation between flights.
- When
the applicant had time off, he tended to return to Australia. The Commissioner
annexed schedules to his Statement of Facts Issues
and Contentions which showed
how much time the applicant was present in this country. He spent 136 days in
Australia in the year
ended 30 June 2010, 158 days here in the year ended 30
June 2011 and 156 days here in the year ended 30 June 2012. The
applicant’s
wife said he did not always spend the time in Australia with
her and their sons.
- On
around ten occasions during the years of income in question, he spent time in
Sydney with his brother: exhibit 3 at [65]. But the
applicant’s statement
confirms (exhibit 3 at [64], and the tables at schedule E to the statement) he
spent most of the time
when he was in Australia with his wife and family. They
also holidayed as a family overseas. In her statement, after explaining (at
[9])
she was left to manage the home and children “basically on my own”,
the applicant’s wife said:
I can tell you this: he is away for 20 days a month
and enjoys his “Break” for 10 days. I say “Break”
because
I am the one still holding the fort even when he is in Australia. I
expect [the applicant] to come to Australia and spend time with his
children, to be a father figure. This causes a bit of tension, because [the
applicant] just wants to rest and can’t always come to
Australia.
- The
applicant’s statement confirms he attempted to maintain a balanced life
when in Australia. The extent of that balance occasionally
led to tension with
his wife. He explained (at [65]) he would visit friends and sporting events in
an attempt to maintain relationships.
He suggested he and his wife had a number
of separate friendships.
- I
should say something more at this juncture about the applicant’s
long-suffering wife. She made it clear in her statement that
she was unhappy
with the couple’s living arrangements. She spoke about the history of her
marriage in her statement. She explained
she was pregnant when her husband took
up work overseas in 2002. She also had two small boys at the time. She said it
was decided
the couple would sell their Melbourne residence and she would move
to Brisbane in 2003. (The applicant explained in his oral evidence
that the
couple had lived in Brisbane between 1991 and 1994. Her family still lived
there.) She said she wanted to be close to her
own family who could assist her
in raising the children. The applicant also pointed out in his statement
(exhibit 3 at [21]) that
Brisbane was attractive because China Airlines, his new
employer, had just started flying to Brisbane. That meant “it was also
easier for me to visit when time allowed.”
- The
house in Brisbane was purchased in the name of the applicant’s wife. She
made it clear in her statement that she ran the
household and managed their boys
during the years of income in question. She also worked four days a week as a
teachers’ aide.
She paid the bills, saw to the maintenance of the property
and looked after the children whom she insisted would be schooled in Australia.
She lamented the impact of this lifestyle on her marriage. She referred to the
“struggle” and said she was “at
my wits end”: exhibit 2
at [15]-[16]. Her statement gives the clear impression she resents her
husband’s failure to contribute
equally to their family and home.
- The
applicant says he does not own any other assets in this country. He says he is
not on the electoral role. He did not own a car
here in his own name although he
continues to hold an Australian drivers licence. (He did not have a car in
Seoul: he lived near
the airport and was able to take advantage of excellent
public transport. He said it was convenient to maintain an Australian
driver’s
licence because it was easier to hire a car in the United States
using an Australian licence when he visited. He also agreed he did
not have any
other assets in Seoul.) He has an old superannuation account in Australia in his
own name from his days at Ansett but
he said he was not making any
contributions. His wife is a beneficiary. He insisted in his statement that he
is not a resident of
this country.
- The
applicant is paid in US currency. His pay goes into an HSBC account in Jersey.
It is then transferred to an Australian account
held in his name. He explained
in cross-examination that he would transfer funds from his own account to a
joint account with his
wife. Those monies would be used to meet mortgage
repayments and meet other household expenses for the family in Australia.
Substantial
amounts were transferred to Australia: AUSTRAC reports (reproduced
in exhibit one at pp 153-155) confirm the applicant sent $148,086
to Australia
in the 2010 year of income, $52,729 in the 2011 year of income, and $136,638 in
the year ended 30 June 2012.
- The
applicant and his wife remained married. There is no suggestion that they
separated. Indeed, they explained in evidence that the
applicant has recently
accepted a new job in the Middle East. The applicant’s wife and their
youngest child have moved to be
with the applicant in his new residence in that
location.
The meaning of the expression Australian resident
- Section
6-5(2) of the Income Tax Assessment Act 1997 (Cth) (ITAA97) says:
If you are an Australian resident, your assessable
income includes the *ordinary income you *derived directly or indirectly from
all
sources, whether in or out of Australia, during the income
year.
- Section
6-10(4) adds that an Australian resident’s statutory income from
all sources – whether those sources are inside or outside Australia
– must also be included in that individual’s
assessable income. It
follows it is important to define the expression Australian
resident.
- The
expression was defined in s 6(1) of the Income Tax Assessment Act 1936
(Cth) (ITAA36).[1] The definition
embodies four tests for determining whether a person is a resident of Australia.
Two are potentially relevant in
this case. They are:
- Whether the
person was a resident of Australia according to ordinary concepts; or
- The domicile
test.
- The
applicant will be treated as an Australian resident for tax purposes if he
satisfies either of these tests.
What is meant by “a resident of Australia according to
ordinary concepts”?
- The
statutory definition refers to a person “who resides in Australia”.
But what does “resides” mean?
- After
reviewing the authorities, the Tribunal summarised the law in Dempsey and
Commissioner of Taxation [2014] AATA 335 at [93]:
[The word] ’resides’ bears its ordinary
English meaning, which is “to dwell permanently or for a considerable
time, to have
one’s settled or usual abode, to live in or at a particular
place”.
- The
applicant’s representative insisted there was danger in using checklists
of indicia that suggested a continuing association
between the taxpayer and a
place. The Tribunal in Dempsey acknowledged that checklists were no
substitute for the words of the statute: at [101]. But I did not understand the
Commissioner
to suggest there was a simple checklist that could be applied
mechanically. The Commissioner’s submissions properly focused
on
illustrating how the facts of this case suggested the applicant resided in
Australia in the ordinary sense of that term.
- I
acknowledge the applicant had a long term contract of employment with Korean Air
which necessitated him working from Seoul. That
arrangement is, on its face,
strong evidence that he resided or lived there. But when I consider all of the
circumstances, I am not
persuaded the applicant resided there – or that he
did not reside in Australia.
- The
applicant’s wife and children continued to live in this country throughout
the period in question. He supported them financially
and regularly returned to
Australia to spend time with them in the family home. He was not a guest or
interloper; his wife’s
statement makes it clear he was coming home where
he was expected to undertake parental responsibilities – even if she was
not always satisfied with his performance in that role.
- I
do not attach much significance to some of the carefully crafted language used
by the applicant and his wife in their statements.
For example, I note the
applicant refers to the family home as his wife’s residence, and that it
was owned in her name. But
he funded the mortgage and clearly regarded it as the
home of the family of which he remained part. He spent more time in
Australia with that family than he did with colleagues in Seoul. Indeed, his
evidence suggests he did not
spend any time in Seoul unless he had to –
only if he was completing a course, for example, or was between flights. He
maintained
friendships and had a social life in this country, whereas his social
life in Seoul was limited: he mixed with colleagues and led
an essentially
transient existence. Indeed, he actually stayed in hotels for some of the time
he was in Seoul. The transient nature
of his accommodation was clear from the
language of the sub-lease over the first apartment that I quoted above.
- The
applicant was really a “fly-in fly-out” worker. He lived that life
out of necessity: he could not access the same
career opportunities in
Australia. But while he worked from Seoul, he did not spend much time there. For
long stretches he occupied
essentially temporary accommodation near his
workplace. Indeed, he did not maintain any sort of base during some periods as
he stayed
in hotels. Whenever he could, he returned to his life in Australia and
the embrace of his family. The applicant was returning home
to an ongoing
familial relationship.
- That
bond can be contrasted with the more tenuous connection between the taxpayer and
members of his family in Agius and Commissioner of Taxation [2014] AATA
854. In that case, which the applicant discussed at [5.55] of submissions lodged
on his behalf, the Tribunal accepted Mr Agius was a mere
visitor when he came to
Australia from Vanuatu to see his family. Mr Agius was a citizen of Vanuatu and
had lived there for many
years. He was estranged from his wife and did not stay
in the family home when he was in Sydney. The Commissioner said he resided
in
both countries; the Tribunal disagreed. The facts in this case are different.
The applicant in these proceedings maintains a regular
and healthy relationship
with his family – indeed, he remains part of that family.
- I
am satisfied the applicant was a resident of Australia according to ordinary
concepts during the years of income in question. He
lived here with his family;
this was his usual place of abode, even if he had to fly back and forth from
South Korea to work.
The domicile test
- Given
my findings, it is strictly speaking unnecessary for me to consider how the
applicant would fare under the second test of residency
contemplated in s 6(1)
of ITAA36 – namely, the ‘domicile’ test. I will discuss the
application of the test briefly anyway. It yields the
same outcome.
- The
applicant was domiciled in Australia during the years in question: there is no
doubt about that. In those circumstances, he would
be regarded as an
Australian resident unless the Commissioner (or the Tribunal on review)
is satisfied the applicant has a permanent place of abode outside
Australia.
- I
accept the applicant does not need to establish he intended remaining in South
Korea for the rest of his life. Provided his presence
there is more than merely
transient, that may be enough. The applicant’s long term contract of
appointment that required him
to work out of Seoul would be enough to connote
permanency in the sense intended by the Act.
- For
reasons I have already given, it should be apparent I do not regard the
applicant as having a long term place of abode in Seoul.
He did not live there.
He lived with his family in this country. He had essentially temporary
accommodation for some of the time
in Seoul. For long stretches, as I explained,
he lived in hotels when he spent nights in the city. He had few financial or
social
connections there; he did not own any property to speak of or maintain
long term relationships. The family residence in Australia
had the qualities of
a fixed place of abode. The arrangements in Seoul had the characteristics of
temporary accommodation that was
suited to an essentially itinerant worker.
Conclusion
- The
applicant was an Australian resident in the years of income in question.
The objection decisions under review should therefore be
affirmed.
I certify that the preceding 35 (thirty-five) paragraphs are a true copy of
the reasons for the decision herein of Senior Member Bernard
J McCabe.
|
.........................[Sgd].................................
Associate
Dated 22 December 2015
Date of hearing
|
26 October 2015
|
Counsel
for the Applicant Solicitors for the Applicant
|
Mr H Lakis
Think Legal
|
Counsel
for the Respondent Solicitors for the Respondent
|
Mr D Butler
Review and Dispute Resolution, Australian Tax
Office
|
[1] Section 995-1 of ITAA97 adopts
the definition in s 6(1) of ITAA36.
AustLII:
Copyright Policy
|
Disclaimers
|
Privacy Policy
|
Feedback
URL: http://www.austlii.edu.au/au/cases/cth/AATA/2015/1007.html