You are here:
AustLII >>
Databases >>
Federal Circuit Court of Australia >>
2017 >>
[2017] FCCA 1828
Database Search
| Name Search
| Recent Decisions
| Noteup
| LawCite
| Download
| Context | No Context | Help
Wa & Lin & Anor [2017] FCCA 1828 (4 August 2017)
Last Updated: 19 September 2017
FEDERAL CIRCUIT COURT OF AUSTRALIA
Catchwords: FAMILY LAW – Parenting
– shared care – role of paternal grandmother as primary carer in the
early years of the child’s
life – overseas travel –
watchlist. FAMILY LAW – Property – contributions by extended
family members – whether or not there were gifts or loans –
whether
or not the husband has an interest in a business in China – credit issues
with respect to both husband and wife –
addbacks.
|
Legislation: Family
Law Act 1975, ss.60B(1), 60B, 60B(2), 60CA, 60CC(2), 60CC(3), 61DA(1),
61DA(2), 61DA(4), 64, 65D, 65DAA(1), 65DAA(2), 65DAA(3), 79, 79(2), 79(4),
106A
|
Hearing dates:
|
1-5 May 2017
|
Date of Last Submission:
|
19 June 2017
|
REPRESENTATION
Counsel for the
Applicant:
|
Mr Testart
|
Solicitors for the Applicant:
|
GR Lawyers
|
Counsel for the First Respondent:
|
Ms Tulloch
|
Solicitors for the First Respondents:
|
Jasper Lawyers
|
Counsel for the Second Respondent:
|
Ms Wheeler
|
Solicitors for the Second Respondent:
|
Prudentia Legal
|
ORDERS
(1) That all previous orders be discharged.
Parenting
(2) That the wife and husband have equal shared parental responsibility for the
child [X] born 2011 (“the child”).
(3) That the child live with the wife.
(4) That the child spend time with the husband as follows:
- (a) During
school terms, provided that the paternal grandmother is in substantial
attendance at the husband’s home, in each
two week cycle from the
commencement of school (or 9.00am) Monday in the first week until the
commencement of school (or 9.00am)
Monday in the following week;
- (b) For one
half of each of the school term holidays at such times as may be agreed between
the parties and failing agreement from
the conclusion of school on the last day
of the relevant school term to 5.00pm on the second Saturday of the said school
term holidays;
- (c) For one
half of the Christmas school holidays in each year at such times as may be
agreed between the parties and failing agreement
as follows:
- (i) In the
2017/2018 Christmas school holidays from after school on the last day of term 4
to 5.00pm on the middle day of the said
holidays in each alternate year
thereafter; and
- (ii) In the
2018/2019 Christmas school holidays from 5.00pm on the middle day of the said
holidays to 5.00pm on the day prior to
the commencement of term 1 and in each
alternate year thereafter;
- (d) Notwithstanding
any other order on Christmas Day in each year as may be agreed between the
parties and failing agreement as follows:
- (i) From noon
on Christmas Eve to 12 noon on Christmas Day in 2017 and in each alternate year
thereafter; and
- (ii) From 12
noon on Christmas Day to 12 noon on Boxing Day in 2018 and in each alternate
year thereafter;
- (e) Notwithstanding
any other order on the child’s birthday in each year as may be agreed
between the parties and failing agreement:
- (i) In 2017, on
a non-school day from 9.00am to 2.00pm and on a school day from 3.00pm to 5.30pm
and in each alternate year thereafter;
and
- (ii) In 2018,
on a non-school day from 2.00pm to 8.00pm and on a school day from 5.30pm to
8.00pm and in each alternate year thereafter;
- (f) Notwithstanding
any other order on the Husband’s birthday from 6.00pm on the evening
preceding the birthday to 6.00pm on
the birthday;
- (g) Notwithstanding
any other order on Father’s Day in each year as may be agreed between the
parties and failing agreement
from 9.00am to 6.00pm;
- (h) At such
other and further times as may be agreed between the Wife and the Husband in
writing.
(5) Notwithstanding any other order the child to live with the wife as
follows:
- (a) On
Christmas Day in each year as may be agreed between the parties and failing
agreement as follows:
- (i) From 12
noon on Christmas Day to 12 noon on Boxing Day in 2017 and in each alternate
year thereafter; and
- (ii) From 12
noon on Christmas Eve to 12 noon on Christmas Day in 2018 and in each alternate
year thereafter;
- (b) On the
child’s birthday in each year as may be agreed between the parties and
failing agreement as follows:
- (i) On a
non-school day from 2.00pm to 8.00pm and on a school day from 5.30pm to 8.00pm
in 2017 and in each alternate year thereafter;
and
- (ii) On a
non-school day from 9.00am to 2.00pm and on a school day from 3.00pm to 5.30pm
in 2018 and in each alternate year thereafter;
- (c) On the
Wife’s birthday from 6.00pm on the evening preceding the birthday to
6.00pm on the birthday;
- (d) On
Mother’s Day in each year as may be agreed between the parties and failing
agreement from 9.00am to 6.00pm;
- (e) At such
other times as may be agreed between the wife and the husband in
writing.
(6) The Paternal Grandmother, being the Second Respondent, Mrs Wa spend time
with the child:
- (a) Concurrently
with the Respondent Husband;
- (b) In event
that the Husband is not living in Australia with the child for up to a period of
three consecutive month, the Paternal
Grandmother is entitled to spend time with
the child in lieu of living with the Husband;
- (c) In the
event that the Husband is not living in Australia with the child for a period of
more than three consecutive months, the
child spend time with the Paternal
Grandmother as follows:
- (i) During
school terms in each two week cycle:
- In
week one from conclusion of school on Thursday until the commencement of school
on Monday; and
- In
week two from the conclusion of school on Thursday until the commencement of
school on Friday;
- (ii) During
school holidays and on special occasions as per subparagraphs 4(b), 4(c), 4(d),
4(e);
- (iii) On the
Paternal Grandmother’s birthday from 5.00pm until 9.00am the following
morning; and
- (iv) For such
further and other periods as may be agreed between the Wife and Paternal
Grandmother from time to time.
(7) Each party, Mr Wa born 1984 and Ms Lin born 1982 their servants and or
agents be and are hereby restrained from removing or attempting
to remove or
causing or permitting the taking or sending of the child from the Commonwealth
of Australia until 2 December 2021.
(8) That [X] born 2011 be and is hereby restrained from leaving the Commonwealth
of Australia.
(9) It is requested that the Australian Federal Police give effect to this order
by placing the name of the child on the Watchlist
in force at all points of
arrival and departure in the Commonwealth of Australia and maintain the
child’s name on the Watchlist
until 2 December 2021.
(10) This order does not prohibit the taking or sending of the child from
Australia to a place outside Australia if it is done with
the consent in writing
(authenticated as prescribed in accordance with Regulation 13 of the Family
Law Regulations 1984).
(11) All changeovers which coincide with the start or finish of school to take
place at the child’s school and otherwise to
take place at the McDonalds
Restaurant, (omitted).
(12) The paternal grandmother be permitted to attend
changeovers:
- (a) With the
husband; or
- (b) On behalf
of the husband in the event that he is unavailable.
(13) The husband and wife do all acts and things and sign all documents
necessary to cause the Registry of Births, Deaths and Marriages
Victoria to
amend the child’s birth certificate to register her name as [X].
(14) That the parties by themselves and their servants and agents be restrained
from using any other name for the child that [X]
for official purposes including
primary and high school enrolments but not including Chinese school and extra
curricula activities.
(15) In the event that the child is ill and requires medical attention, the
wife, the husband and/or the paternal grandmother promptly
inform the other
parties of the child’s condition and provide details of any treatment
(including medication and other matters
which must be attended to) and that each
party keep the other informed of any immunisations of the child.
(16) The parties each be and are hereby restrained by themselves, their servants
or agents from discussing these proceedings or denigrating
the other parties in
the hearing or presence of the child and from allowing the child to remain in
the presence or hearing of a third
party engaging in such
behaviour.
NOTING
(17) That if either parent seeks that the child’s
name remains on the airport watch list after 2 December 2021, then, before
that
date, that parent should file a further application to that effect supported by
affidavit.
Property
(18) That the husband and the wife forthwith do all such acts and things and
sign all such documents as may be required to cause
the real property situated
at and known as unit Property A in the State of New South Wales being the whole
of the land more particularly
described in (omitted) (“Property A”)
to be forthwith sold (“the sale”) as follows:
- (a) The
property to be listed for sale with an estate agent to be agreed between the
parties and in absence of agreement within 7
days to be nominated by the
President of the Real Estate Institute of New South Wales or his nominee
(“the agent”);
- (b) The
property to be sold by way of a public auction to take place no more than 90
days from making of these orders;
- (c) The terms
and conditions of the sale to be otherwise as agreed between the parties upon
the advice of the agent; and
- (d) The listing
price and reserve price to be agreed between the parties upon the advice of the
agent and in default of agreement
to be determined by a valuer to be nominated
by the President of the Real Estate Institute of New South Wales.
(19) That upon completion of the sale the proceeds be applied:
- (a) First, to
pay all costs, commissions and expenses of the sale;
- (b) Secondly,
to discharge the mortgage dealing number (omitted) (“the mortgage”)
and any other encumbrances affecting
Property A;
- (c) Thirdly, to
pay any capital gains tax arising from the sale;
- (d) Fourthly,
the balance then remaining to be divided as follows:
- (i) To the wife
– 37%; and
- (ii) To the
husband – 63%.
(20) That pending the settlement of the sale and the distribution of the
proceeds of sale pursuant to the terms of these orders:
- (a) The parties
to cause all income received by way of rental from Property A to be applied to
the mortgage and any rates, utilities
and outgoings of the property as and when
they fall due;
- (b) In the
event of any shortfall between the rental income received from Property A and
the outgoings referred to above the parties
to each pay one half of the said
shortfall;
- (c) The husband
and the wife hold their respective interests in Property A upon trust for each
other in such proportions as accord
with their entitlement under these
orders;
- (d) Neither
party encumber Property A without the prior written consent of the other
party.
(21) That unless otherwise specified in these orders and save for the purposes
of enforcing any monies due under these or any subsequent
orders:
- (a) Each party
be solely entitled to the exclusion of the other to all other property
(including choses in action) in the possession
of such party as at the date of
these orders;
- (b) Each party
forgo any claims they may have to any superannuation benefits belonging to or
earned by the other;
- (c) Any
insurance policies remain the sole property of the beneficiary named
therein;
- (d) Each party
be solely liable for and indemnify the other against any liability encumbering
any item of property to which that party
is entitled pursuant to these orders;
and
- (e) Any joint
tenancy of the parties in any real or person estate is hereby expressly
severed.
(22) That within 14 days the parties do all acts and things to instruct Taussig
Cherrie Fildes to release the funds held by them
as follows:
- (a) $126,640.08
to the Husband plus:
- (i) The sum of
$6,000; and
- (ii) The amount
of interest paid by the husband on the $6,000 credit card liability (number
(omitted)) incurred by the wife from July
2014 until the completion of the
sale.
- (b) $30,284.92
to the wife less:
- (i) $6,000:
and
- (ii) The amount
of interest paid by the husband on the $6,000 credit card liability (number
(omitted)) incurred by the wife from July
2014 until completion of
sale;
- (c) The
balance, if any, as to 63% to the husband and 37% to wife
(23) Upon the Bank B term deposit of $14,000 held in the name of the husband
maturing, the husband forthwith do all such acts and
things and sign all such
documents as may be necessary to pay the said funds to the Second Respondent and
it is declared by this
order that the Husband holds such funds upon trust for
the Second Respondent and the Wife has no interest real or otherwise in
same.
(24) That unless otherwise specified in these orders and save for the purposes
of enforcing any monies due under these or any subsequent
orders:
- (a) Each party
be solely entitled to the exclusion of the other to all other property(including
choses in action) in the possession
of such party as at the date of these
orders;
- (b) Each party
forgo any claims they may have to any superannuation benefits belonging to or
earned by the other;
- (c) Any
insurance policies remain the sole property of the beneficiary named
therein;
- (d) Each party
be solely liable for and indemnify the other against any liability encumbering
any item of property to which that party
is entitled pursuant to these orders;
and
- (e) Any joint
tenancy of the parties in any real or personal estate is hereby expressly
severed.
(25) In the event that either party should fail, neglect or refuse to sign or
execute any deed, document or instrument required by
or to give effect to these
Orders then pursuant to Section 106A Family Law Act 1975 that the
Registrar of the Federal Circuit Court of Australia, Melbourne Registry shall be
and is hereby authorised, empowered and
directed to sign and execute such deed,
document or instrument in the place and instead of such party and to thereafter
do all things
and acts as are necessary to give validity and operation to
same.
IT IS NOTED that publication of this judgment under the pseudonym Wa
& Lin & Anor is approved pursuant to s.121(9)(g) of the Family
Law Act 1975 (Cth).
FEDERAL CIRCUIT COURT OF AUSTRALIA AT
MELBOURNE
|
MLC 6923 of
2014
Applicant
And
First Respondent
Second Respondent
REASONS FOR JUDGMENT
- The
parties cannot agree on the property and parenting orders the Court should make.
The second respondent is the husband’s
mother. Her interest in the case
relates to monies she and her husband advanced to the husband which she says are
loans. She also
seeks parenting orders on the basis that in the early parts of
[X]’s life she was her primary carer.
- The
parties have spent significant funds on legal fees. The husband and wife
indicated that they have spent approximately $200,000
each in legal fees. Both
said their parents have paid their legal fees. This is out of all proportion to
the value of the property
pool and the issues in dispute. This is the second
time the case has been listed for a five day final hearing. The wife’s
case preparation has been particularly poor which has resulted in her relying on
her trial affidavit filed in July 2015. The length
of the trial was in part due
to the fact that the husband and wife needed the assistance of interpreters at
times during their evidence.
The paternal grandparents relied completely on
interpreters.
- In
the written submissions each of the parties seek costs. If any of the parties
maintains that position after considering these reasons,
they should make an
application in accordance with the rules.
Background
- The
husband and wife married in Australia in a civil ceremony on (omitted) 2004.
- There
is one child of the relationship, [X], born 2011 (“[X]”).
- In
2008 the husband and wife had a wedding ceremony in China.
- The
husband and wife separated on 21 July 2014.
- When
the husband and wife met they were both full time students. Both worked in
various jobs during the relationship in Australia
and in China. Neither is
working currently.
Credit issues
- During
the hearing I experienced concerns about the credibility of both the husband and
the wife. This has made the finding of contested
issues of fact more difficult.
It has been necessary to carefully review the parties’ affidavits and the
oral evidence when
considering the contested issues.
- All
the parties were put on notice about these concerns during the hearing. The
husband’s written submissions acknowledge those
difficulties. It would
have been difficult not to given he had to concede that:
- He
lied about completing the undergraduate degree going to the extent of posing for
a fake graduation photograph and obtaining a fake
degree certificate. He was not
candid in his affidavits. It was only when he was faced with the photograph and
certificate in cross-examination
and when confronted with this he said his
education was the only thing he lied about. This is not true;
- The
other aspect of his credibility that causes me the most concern is with respect
to his Chinese citizenship issue. The husband
agreed that the wife’s
evidence that when taking up Australian citizenship it is necessary to give up
Chinese citizenship and
hand back your Chinese citizen identity card. He agreed
that her evidence was correct and conceded that he did not return his identity
card. He further conceded that this means that when he travels to China he can
pass for a Chinese citizen and go into areas of China
where only Chinese
citizens can go; and
- The
judgment against the husband made by the Chinese court refers to his citizenship
number. He also agreed that it was suggested
to the wife that she has no reason
to be concerned about the husband travelling to China with [X] because of his
Australian citizenship.
- The
husband conceded that he obtained a false document so he could pretend that he
had graduated in a (omitted) degree when in fact
he deferred and never completed
his degree at (omitted university). He disagreed with the proposition that he
was prepared to lie
and forge documents to further his own interests. He said it
was only with respect to this issue and not with respect to the IOU
he signed
for the paternal grandmother. I do not accept his evidence in this regard. This
does not mean that I should reject all
of his evidence but it does mean I have
to approach his evidence with caution.
- In
her written submissions the wife urges that I make adverse findings against the
paternal grandparents as well as the husband. She
is silent about her own
credibility issues which were also the subject of comment at the hearing.
- The
wife’s credibility is particularly affected by the following
issues:
- Her
lack of candour in her ex parte application. She tried to deflect blame but I do
not accept her explanations; and
- Inconsistencies
in evidence discussed earlier.
- The
wife’s parents were present in court for the entire final hearing. Despite
this the wife did not call them as witnesses
in support of her case, where their
evidence would have been relevant to both financial and parenting issues
particularly with respect
to the following:
- The
contributions the wife claims her parents made on her behalf at the beginning
and during the relationship;
- The
use of the name [X's Chinese name] for [X]; and
- Whether
or not the injunction preventing the wife from allowing her father to attend
handovers should continue on a final basis.
- In
these circumstances, the husband and the paternal grandmother ask the court to
draw an inference in reliance on Jones v Dunkel (1959) 101 CLR 298. The
wife’s submissions are silent on this point. The grounds for drawing the
inference that the wife’s
parents’ evidence would not have assisted
her case in the areas I have indicated above is established.
- With
respect to the evidence of the paternal grandfather, the comments of the Full
Court in Prpic & Prpic (1995) FLC 92-574 which is extracted at [19]
of Tian & Fong [2010] FamCAFC 255 (‘Tian &
Fong’) are relevant. I set it out here.
- We are
conscious however that we did not see the witness nor have an opportunity to
observe the speed at which she gave her answers,
where the pauses were in her
evidence, the tone or volume of her voice and her general demeanour whilst
giving the answers.
- Witnesses
who do not have English as their native tongue suffer under a considerable
disability in endeavouring to tell an accurate
story to a court. They may have
some command of the English language sufficient to hear the question, but not
understand the subtle
nuances often involved in skilful questioning. In cases,
such as the present, where a party’s evidence is given through an
interpreter, that party is under an additional disadvantage. The quality of the
translation depends on the quality of the translator.
There is no way for a
court to be able to determine the accuracy of what is being translated unless
the judge is proficient in the
relevant language. Many concepts in the English
language may be incapable of being accurately translated into another language.
There
may be significant room for argument as to precisely what the equivalent
word is in another language. This problem is frequently
seen in interpretation
of international statutes such as the Hague Convention which has its original
form both in the English language
and the French language. The answer that the
witness gives then has to be re-interpreted back to the English language, and
again
there is an opportunity for a loss of meaning to occur.
- The report
of the Commonwealth Attorney-General’s Department entitled “Access
To Interpreters In The Australian Legal
System” considered the legislative
and administrative arrangements for the provision of interpreters, the role of
the interpreter,
the manner in which language difficulties may affect equality
before the law and the difficulties faced by non-English speaking litigants.
At
para 1.3.2 the report says:
- “The
role of the interpreter in the law is an important one. The party or witness in
legal proceedings who cannot both speak
and understand the language of the
courts is at a disadvantage compared to his or her English-speaking
counterparts. Justice can
only be done if the evidence and arguments are fully
and clearly understood by all concerned”.
- Mr V Menart
made the following submission to the New South Wales Law Reform Commission as
set out at para 3.3.4 of the Report:
- Even a good
interpreter, and they are few and far between, can only give an approximate
meaning, without the nuances and the stress
contained in the original. Even the
best interpreter can forget a part of what was said or understand a word in a
wrong context,
especially when the intended context follows in time. In reality,
the person who has to use an interpreter is extremely
handicapped.
- The Report
considered a paper by Kathy Laster entitled “Legal Interpreters: Conduits
to Social Justice” at para 3.3.10.
That paper referred to a study on the
jurors’ perceptions of witnesses where an interpreter was involved. It was
the conclusion
of the study that the manner in which an interpreter translated
the evidence had a dramatic effect on the jurors’ perception
and
impression of a witness.
- The authors
of the report said at para 3.3.20:
- A literal
translation, if it is possible, cannot convey the nuances of expression which
are fundamental to the communication of an
idea. The same words or phrases can
have different meanings amongst different groups or areas even in the same
country
- In these
circumstances whilst it is open to the trial Judge to clearly indicate a
preference for one version of the evidence over
another, we think it is only in
the clearest of circumstances and where it is absolutely necessary that it is
appropriate for a trial
Judge to make a strong finding of credibility. It is
sufficient for an appellate court’s purposes that the trial Judge prefers
one version to the other and is able to explain why that be so. It is
unnecessary to take the further step where the evidence is
in conflict to
absolutely reject out of hand the version being given by a witness whose credit
is less than well established.
- Given
the issues with respect to difficulties and the interpretation of the paternal
grandfather’s evidence I am not in a position
to make adverse credit
findings against him. It was clear to me that he was totally reliant on the
interpreter when giving evidence
and that the paternal grandmother relied on the
interpreters to a greater extent than either the husband or the wife.
Parenting
- There
is no dispute that the paternal grandmother is a significant person in
[X]’s life. She was [X]’s primary carer for
the first couple of
years of [X]’s life. [X] enjoys a significant bond with her.
Issues for determination
- The
issues I am required to determine with respect to parenting are the
following:
- Whether
or not [X]’s birth certificate should be amended to include:
- A
second Chinese name;
- Hyphenating
her surname.
- Whether
or not [X] should live with her parents in an equal shared time arrangement or
another arrangement;
- Whether
or not the paternal grandmother should spend time with [X] when the husband is
unable to exercise his time pursuant to the
orders if the husband is
overseas;
- Whether
the husband should be able to travel with [X] overseas.
[X]
- The
wife stayed with her parents in Melbourne for the first two months after [X] was
born. Her parents assisted her as did the paternal
grandmother two or three
weekends and one weekend day.
- The
wife and [X] moved to Shanghai when [X] was three months old to join the
husband.
- The
paternal grandmother returned to Australia with [X] in June 2012 so that [X]
could get her vaccinations. [X] lived with the paternal
grandmother in
Australia. The paternal grandmother and [X] returned to Shanghai in September
2012 and lived there until December
2012 when they returned to Australia to
receive the 12 month old vaccinations. The wife says that she cared for [X]
outside of her
working hours when [X] was in Shanghai.
- The
wife returned to Melbourne with [X] and the paternal grandmother on 1 January
2014 and there were further periods where the wife
returned to China while [X]
and the paternal grandmother remained in Melbourne.
- The
paternal grandmother sets out the role she provided in caring for [X] and the
assistance she gave the wife during periods the
wife was staying with her or
nearby. She provides detailed evidence on this topic which was not challenged.
It is not necessary to
set out her evidence on this topic.
- There
is no doubt that the paternal grandmother was [X]’s primary carer in the
early years of her life. That is reflected in
the closeness of [X]’s
relationship with her paternal grandmother to which the family consultant
refers. The wife says the
content of the second family report came as a surprise
to her and that she realised it was important for [X]’s welfare that
she
spent substantial time with both parents. She said this is why she supports the
husband having care of [X] for five nights a
fortnight. She thinks six nights a
fortnight is too long because [X] is so young. She also said that [X] was not
distressed in August
2014 when she was not seeing the husband and paternal
grandmother. She went on to say that she did not think about the impact on
[X]
at the time because the matter was urgent and she was concerned that the husband
would go overseas with the money and [X]. I
have some concerns that the mother
lacks insight into the impact on [X] of the sudden separation particularly from
the paternal grandmother.
- The
wife conceded that the husband is good father and takes [X] to school and is
involved with the school and that [X] returns from
her visits happy.
[X]’s Chinese name and surname
- One
of the interim issues in these proceedings was the use of [X]’s Chinese
name. An order was made on 15 July 2015 injuncting
the parties without
admissions from using any name for [X] other than what appears on her birth
certificate for any official purpose,
including childcare or kindergarten
enrolments.
- The
wife now seeks orders that [X]’s birth certificate be amended to include a
second Chinese name of [X's Chinese name] and
to hyphenate her surname to
include the wife’s maiden name.
- [X]’s
name on her birth certificate is [X].
- The
respondents complain that they did not address this issue in their trial
affidavits because they were not aware the wife was still
putting this in issue.
This is because she did not put it in issue in her trial affidavit for the 2015
final hearing which did not
proceed. The wife also did not identify it as an
issue to the family consultant for the second family report. In those
circumstances
the wife’s lawyers should have identified it as an issue
prior to the trial affidavits being due.
- The
husband does address the issue of seeking a continuation of the injunction with
respect to the use of [X]’s name. He says
the wife has had a long standing
view that she wished to use the name [X's Chinese name] instead of her Chinese
name on her birth
certificate. He says that [X's Chinese name] is a nickname and
not a proper name.
- The
wife agreed with the proposition put to her in cross-examination that she wanted
to elevate the nickname to a legal name. She
said at Chinese school she is
called [X] or [X's Chinese name].
- The
wife says she has called [X] “[X's Chinese name]” since she was
born. She says it means “(omitted)” or
“(omitted)”.
- The
wife gave evidence that everyone in the family referred to [X] as [X's Chinese
name]. She says she does not know why they deny
it now. She did not agree with
the proposition that she has been calling [X] that since separation to distance
her from the husband’s
family. She says that she has always called [X]
“[X's Chinese name]”.
- The
wife says she did not mention the change of name issue to Ms B because the
interview was short and she was not asked a lot of
questions. If it was as
important an issue to her as she says I would have expected the wife to raise
it.
- The
wife says it is important to her to include her surname as part of [X]’s
surname and seeks that [X]’s surname be hyphenated
to achieve this. The
wife gave evidence that she is an only child so it is a way of her family name
continuing on. She accepted the
proposition that it is the usual cultural
practice for the child to have the father’s surname. She agreed that it is
unusual
for Chinese surnames to be hyphenated. The husband opposes [X] being
given a hyphenated surname because it is very unusual in China.
He also opposes
her birth certificate being amended to give her a second Chinese name. Again he
says this is unusual but also that
[X's Chinese name] is a nickname and not a
proper name.
- The
husband’s evidence is that her correct name is used at her primary school
but at Chinese school her name in English is [X]
and her Chinese name is [X's
Chinese name] and not [X]. He says he attended the school to discuss the issue
with them but they were
not helpful and claimed they have lost the enrolment
form. The husband says that it is an informal name or nickname and he has no
difficulty with it being used as such but does not agree to it being used
formally and her birth certificate being amended. He is
concerned that if her
birth certificate is amended to add the second Chinese name her first Chinese
name will not be used.
- The
paternal grandmother agreed with the wife’s evidence that it is
traditional to consult with a fortune teller with respect
to a child’s
Chinese name as it is seen as auspicious. The paternal grandmother advised the
wife of the chosen name and says
that the wife did not object.
- The
Chinese school [X] attends is associated with the (omitted) where the wife
volunteers several days a week. Exhibit C is a copy
of the school attendance
form. It records [X]’s Chinese name as [X's Chinese name]. The wife denies
that she was involved in
this. The wife says [X] told the school this is her
Chinese name. She says this is why it is in her handwriting. The husband
complains
that the wife breached the injunction. I do not accept that [X] simply
used this name without any encouragement or input from her
mother. I note that
the wife did not call her parents to support her claim that she and her family
have used this name for years.
- Decisions
about a child’s name is an aspect of parental responsibility. That is made
clear from the definition of long term
issues with respect to parental
responsibility in s4 of the Family Law Act 1975 (Cth) (“Family
Law Act”) and affirmed by the Full Court of the Family Court
(“Full Court”) in Reynolds & Sherman [2016] FamCAFC 240.
It flows from this that is necessary for me to consider whether the proposed
changes to [X]’s names are in her best interests.
- A
child’s name is part of a child’s identity. The arguments with
respect to the proposed additions to [X]’s name
raise issues of cultural
identity. The evidence of the parties conflicted, although the wife did concede
that a hyphenated surname
is unusual in Chinese culture. There is little
evidence for or against the proposed changes being in [X]’s best
interests.
In the circumstances of this case it is more about the interests of
the adults.
- With
respect to adding a Chinese name for [X] I find that on the balance of
probabilities [X's Chinese name] is a nick name rather
than a proper name. The
Chinese name on [X]’s birth certificate was chosen by the paternal
grandmother in accordance with Chinese
tradition. The wife conceded this. Given
that [X's Chinese name] is a nick name I do not think it is in [X]’s best
interests
to include it on her birth certificate. Having decided that I have to
decide whether or not to grant the injunction the husband and
paternal
grandmother seeks requiring the parties to ensure that only the names appearing
on [X]’s birth certificate should
be used in for any official purpose
including Chinese school and extra-curricular activities. I do not think it is
in [X]’s
best interests to extend the injunction to include Chinese school
and extra-curricular activities. I acknowledge the interim injunction
was made
in those terms by consent but this is a permanent injunction. I do not see how
it is in [X]’s best interests to create
further conflict with the Chinese
school if [X] wants to use the name [X's Chinese name]. As the family consultant
was not aware
the change of name remained in issue, she did not explore it with
[X]. The wife gives evidence that [X] told her teachers at Chinese
school that
this is the name she uses. Particularly given the issues of the credibility
issues in this case, which I address later,
I cannot be certain this is the case
rather than the wife telling the school that is her name. My concern is that it
is not going
to serve [X]’s interests to prevent her from using either
Chinese name at Chinese school and at extra-curricular activities.
Given the
level of distrust between the parties currently it is likely to cause further
conflict.
- [X]
is in her first year of school. I accept the evidence of the parties that
hyphenated surnames are unusual in Chinese culture.
The wife’s written
submissions refer to Australian culture being a “culture tolerant of a
wide range of naming practices”.
This does not advance the issue as is
clear that for all parties their Chinese heritage is important to them.
- Whilst
I do not think a hyphenated surname is in [X]’s best interests I do find
that adding the name Wa would be in her interests.
The wife spoke about being an
only child and wanting her family name to continue in some way. It is clear that
[X] has close and
loving relationships with both sides of her family. Having a
connection with both sides of her family by having their same names
will benefit
[X] in the long term.
The family consultant
- Ms
B prepared two family reports in this matter, released on the 30 June 2015 and 3
April 2017.
- Her
first report records that all parties acknowledged that between March 2012 and
June 2014 [X] lived primarily with the paternal
grandmother.
- At
the time of the first report the husband and his mother were seeing [X] from
10.00am Sunday until 6.00pm Tuesdays in accordance
with interim orders. The
husband’s proposal was to reverse that arrangement and to have [X] live
with him and the paternal
grandmother at the paternal grandmother’s home
in (omitted).
- The
family consultant observed that the paternal grandmother presented as confused
and hurt that the events which led to [X] being
removed from her care placed
with the wife and maternal grandmother. She was respectful of the wife but
suspicious about the motivations
and actions of the maternal grandparents. She
referred to the maternal grandparents working full-time and unable to provide
much
assistance to the wife, who did not drive, and referred to the maternal
grandfather hitting the maternal grandmother in front of
[X].
- The
family consultant observed that the wife and maternal grandmother were
possessive and controlling of [X] during the assessment
process. She observed
the maternal grandmother holding tightly onto [X] when they arrived which she
thought was designed to prevent
[X] from approaching the paternal grandmother
and husband.
- She
observed positive interactions between the wife and [X]. The wife was child
focused and it was evidenced that a close and connected
relationship had formed.
The maternal grandmother was less involved but attentive and supportive of the
wife.
- The
transition from the wife to the husband and paternal grandmother was difficult
for [X] and she cried and became clingy. The maternal
grandmother was unhelpful.
The husband appeared to be at a loss and the paternal grandmother was active in
encouraging and the wife
also assisted. [X] then settled quickly. She noted that
the closeness of the relationship between the paternal grandmother and [X]
soon
became apparent during the observation. [X] was less self-assured and confident
in the husband’s care. The husband was
engaged and child focused.
- She
concluded that [X]’s relationship with her mother has strengthened in the
past 12 months that [X] had been living with her
and that the paternal
grandmother should continue to enjoy her relationship with [X] given her
significance in her early years of
life.
- She
recommended that [X] continue to live with the wife and spend three days a week
with the husband and paternal grandmother. She
recommended that the husband not
be restricted to spending time with [X] at the paternal grandmother’s
home. She also recommended
that the paternal grandmother still spend time with
[X] in the event the husband was unavailable.
- Interestingly,
she records the husband telling her that he was completing post graduate studies
and completing an honours degree in
(omitted).
- At
the recent report interviews the wife was seeking to reduce the husband’s
time to alternate weekends from Friday to Sunday
and half school holidays. She
also wanted sole parental responsibility. As the wife did not provide a recent
trial affidavit her
reasoning for seeking such a drastic change to the
arrangements was little explored at the hearing because her position at trial
was different.
- The
husband wanted equal shared parental responsibility and an equal time
arrangement. He told Ms B that he did not want [X]’s
legal name changed.
He said the wife was trying to separate him from [X] by using another name.
- The
paternal grandmother was not seeking separate time with [X].
- One
of the issues in dispute was international travel and whether or not [X]’s
name should remain on the watch list.
- The
husband told the family consultant that he was living at (omitted) and spending
time a few days a week at the paternal grandparents’
home. He said the
paternal grandmother comes to his home during the school week to spend time with
[X].
- Again
she observed that the wife and maternal grandmother huddled around [X]
preventing her from approaching or acknowledging the
husband and paternal
grandmother. It is very concerning that they engaged in such behaviour for both
reports.
- The
wife complained that the husband leaves much of the parenting to the paternal
grandmother and that the two parents should be
the ones primarily parenting [X].
She complained that the paternal grandmother writes in the communication book
when the husband
is away.
- The
family consultant found the wife’s reasons and complaints about the
husband in support of her position to reduce his time
to be vague. She noted
that [X] was in prep yet the wife was complaining about the husband not doing
homework with her.
- The
initial observations of [X] were concerning as she was “anxious and
vigilant” with the wife and maternal grandmother and looking to them
for permission to separate from them. Once she did, she relaxed
and settled
easily with the husband and paternal grandmother.
- [X]
talked about her father’s two houses, one being at (omitted) and the other
being the paternal grandmother’s house.
She said she wanted more sleeps at
her father’s house but was worried that her mother would get angry at her
for saying that.
- The
family consultant supported the parents having equal shared parental
responsibility and did not support the wife’s proposal
for reducing the
husband’s time. She also did not support the husband’s proposal for
equal shared time. She said the
level of trust between the parties and their
ability to communicate is not well enough developed for that.
- The
family consultant said there was no reason to restrict the paternal
grandmother’s time if the husband is not there and that
[X] will benefit
from spending time with her whether the husband is there or not.
- The
observations of the family consultant of the wife and maternal
grandmother’s conduct at both interviews in the first and
second family
report in preventing [X] from being able to naturally engage with the paternal
family is concerning. It raises concerns
about the wife’s ability to
encourage and facilitate [X]’s relationship with the paternal family which
is clearly very
important to [X].
- Ms
B was cross-examined about [21] of her second report where she observed that
when [X] arrived with her wife and maternal grandmother
she was cautious about
separating from them to go to the husband and paternal grandmother and looked to
them for guidance. Ms B observed
that [X] “presented as anxious and
vigilant in their company” and when given permission by her wife
separated from them. Ms B said this behaviour is concerning on a minor level and
that
[X] is robust enough to manage it. The wife and maternal grandmother were
clingy and possessive of [X], which made it difficult for
[X] to leave as she is
a very respectful child. The real risk to [X] is that she does not have
permission to love her father and
paternal grandmother and spend time with them.
The way to minimise this risk is to allow [X] to spend more time with them. She
went
on to say that she recommended that handovers take place at school because
[X] needs to be protected from this behaviour.
- I
find it concerning that the wife and maternal grandmother continued to show this
kind of behaviour even after reading the first
report. It is a strong reason for
ordering more time with the paternal family as there is no indication that the
wife and the maternal
grandmother are able to modify their behaviour in this
regard.
- The
family consultant recommended that both parents and both grandmothers
participate in post separation counselling, for example
at (omitted). I will not
make an order as I cannot compel the maternal grandmother to go. It is also
counter-productive to make such
an order after the final hearing. Hopefully the
adults can put [X]’s needs first and participate in the program without a
court
order after the proceedings have ended. If they do so it will not only
benefit [X], but also themselves, as [X] is young and they
will need to deal
with one another for years to come. She said the recommendations in the family
report rest on practical issues
and the fact that the paternal grandmother lives
a long way away from [X]’s school and [X]’s relationship with her
father
is still developing. She would not recommend an increase in time with the
husband in the absence of the paternal grandmother. She
said if the paternal
grandmother was also present she would recommend the increase in time from what
she recommended in her report.
The paternal grandmother addresses this in her
amended minute of orders.
- Ms
B was asked about [23] of her second report where she recorded that the when
interviewed on her own [X] spoke positively about
her parents and extended
maternal and paternal families but spoke about her mother not liking her father
any more. She referred to
her mother saying bad things about her father which
makes her sad. She referred to the maternal grandfather and wife as being the
angriest in the family. When cross-examined about this Ms B said that she
believed it was an accurate reflection of [X]’s experiences.
- Ms
B said the reason she did not support the wife’s proposal to reduce the
husband’s time, which she refers to at [27]
of her second family report,
is the secure attachment between the paternal grandmother and [X] and the
relatively secure relationship
[X] has developed with each parent. She also did
not support the husband’s proposal for equal time due to the lack of trust
between the parents and their communication not being at a level where this
proposal would work well for [X]. When asked about this,
Ms B said that [X] had
started primary school and that substantial and significant time would give the
husband the opportunity continue
to be involved with her school, but given her
age and being in her first year of primary school it is a lot for [X] to take
on.
She said it is crystal ball gazing to look in the future and said after
getting past the first three years of primary school it may
be that more time
would be appropriate.
- With
respect to the paternal grandmother Ms B saw no reason why her time should be
restricted when the husband is not present. She
did not support the wife’s
proposal at the hearing that the paternal grandmother have two nights a
fortnight rather than five
if the husband is not available. She saw no reason to
place a restriction on her time and that [X] would benefit and enjoy from the
one-on-one time with the paternal grandmother.
- She
was asked about the wife’s concerns that the husband would go overseas for
extended periods and abridge his responsibilities
to the paternal grandmother.
Ms B said it would be difficult for the paternal grandmother because of the
distance from her home to
[X]’s school and that would be the only concern
if the husband is away from extended periods because the relationship [X] has
with the paternal grandmother is very strong.
- Ms
B was also asked about the proposed change of name issues. She said she thought
that issue had been resolved and that she had not
turned her mind to it. She did
not think it would have an impact on [X]’s emotional development. She did
not see it as an issue
that [X] was already at school.
- Ms
B was cross-examined about the husband’s admissions that he obtained fake
degree certificate and graduation photo. She said
that this affects his
credibility in business but not as a parent. She also said quite properly that
the issue with respect to the
risk as to whether or not the husband would return
[X] after overseas travel is a matter for the court and that she could only
assess
the parties on two occasions that she saw them.
- The
family consultant did not share the wife’s concerns about the husband
absenting himself for long periods because [X]’s
relationship with the
paternal grandmother is very strong and that provided that the paternal
grandmother was able to get [X] to
school she would not be concerned about the
husband being away, for example, a whole school term. She said that the travel
from (omitted)
to school to [X] would not be too onerous in a five night
arrangement but would be in a week about arrangement. The paternal grandmother
and the husband address their concerns in their amended proposed minutes
accompanying their written submissions.
Injunction
- The
husband and the paternal grandmother seek an injunction requiring the wife to
prevent the maternal grandfather from attending
handovers after an incident at
handover in November 2014. An injunction was made on an interim basis. The
paternal grandmother obtained
an interim intervention order against him. The
proceedings between all parties were resolved except for those between the
paternal
grandmother and the maternal grandfather which were adjourned for
contested hearing at the Magistrates’ Court of Victoria on
17 August 2015.
None of the parties address this in their written submissions.
- The
wife says nothing has occurred since November 2014. The husband says this has
been because of the injunction that is in place
by way of the consent order made
on 8 December 2014 which reads “The Applicant do all things reasonably
required to ensure that her father not attend or be present at any contact
changeover.”
- The
wife did not call her parents to give evidence so I do not have the benefit from
hearing from the maternal grandfather on this
issue. I have some concerns about
making an injunction on a permanent basis. Clearly it will be to [X]’s
benefit if the parents
and grandparents on both sides can reduce the conflict
between them which would make transitions and handovers much easier for
[X].
Overseas travel and watch list
- [X]’s
name is currently on the watch list. The wife seeks that that order be
continued.
- The
husband says he and the wife travelled extensively both within Australia and
overseas during their marriage and he has continued
to travel outside Australia
regularly. He sets out the overseas trips he has taken since separation. They
are extensive, especially
for someone on Centrelink benefits.
- Significantly,
the wife was cross-examined about Chinese citizenship. She agreed that China
does not allow its citizens to hold dual
citizenships. However she said some
people do not tell the government.
- She
said that [X] would be able to be educated at a private school in China.
- The
wife says that the husband’s family is in China. Clearly whilst the
husband’s parents (particularly the maternal grandmother)
have connections
with Australia they also maintain strong connections with China. All the
wife’s family lives here. The wife
became emotional during this part of
her evidence. I accept that she is genuinely fearful that the husband will take
[X] to China
and disappear with her.
- He
says at [153] of his trial affidavit that he is an Australian citizen. He no
longer holds Chinese citizenship or citizenship of
any other country. He
says:
- I am
permitted to visit China, but not to live there permanently. [X] only holds
Australian citizenship. She has no right to live
in China or attend school
there. I have no desire to live anywhere apart from
Australia.
- It
is significant that he makes no mention of the fact that he did not return his
Chinese citizenship card when he was required to.
- When
the husband was cross-examined about this he had to concede that in the Chinese
court proceedings he held himself out as a Chinese
citizen and this is evidenced
by the reference to citizenship number on the judgement. He also conceded that
through his counsel’s
cross-examination of the wife that it was suggested
that the wife’s suspicions about his proposed overseas travel was
unfounded
because he had given up his Chinese citizenship.
- The
husband proposes orders in his written submissions that [X] remain on the watch
list until 2 December 2021, when [X] will be 10
years old but with orders
providing for the temporary lifting of the watch list to enable both parents
travel overseas provided various
conditions are met. This includes the
travelling parent providing a $30,000 bond.
- In
his written submissions the husband argues that there is no evidence that the
husband has threatened to take [X] overseas and not
return her although he
conceded that he has retained his Chinese ID card, has used it in recent times,
and his parents own property
in China. He refers to, and I accept, Ms B’s
evidence about the value to [X] of travelling overseas and experiencing her
cultural
heritage in China. He says the orders he proposes strikes a balance
between the competing issues being the wife’s fears and
lack of trust, the
husband’s possession of a Chinese identity card, the fact that China is
not a signatory to the Hague Convention
on Civil Aspects of International Child
Abduction and the benefit to [X] of overseas travel. Significantly the husband
does not offer
to hand in his Chinese identity card. I do not accept that the
husband’s orders do strike that balance. It is of significant
concern with
respect to the issue of overseas travel that the husband was not honest about
retaining his Chinese identity card.
- My
impression is that the husband’s parents are of some substantial means.
This is particularly so in light of the contributions
they have made during the
relationship. I have some concerns that $30,000 is a relatively modest sum for
the husband to raise in
those circumstances. I am less certain of the
wife’s family’s wealth.
- It
is very concerning that the husband has been dishonest not just about his
university degree but also retaining his citizenship
card in the knowledge that
he is not entitled to do so. It is relevant because it raises real concerns
about his bona fides with
respect to his desire to travel overseas with [X]. He
has strong connections overseas. He is not working. Additionally, he has a
girlfriend living overseas.
- Several
authorities have discussed relevant considerations when considering an
application to travel overseas with children. These
include: In the Marriage
of Kuebler [1978] FamCA 26; (1978) FLC 90-434 and Line & Line (1997) FLC 92-729.
Halligan FM (as he then was) reviewed the authorities which predated the 2006
amendments to the Family Law Act in Yilmaz & Yilmaz [2010]
FMCAfam 791. Justice Bennett identified a list of relevant factors to consider
as follows:[1]
- travel alerts
for the proposed destination (eg http://www.smartraveller.com.au);
- stability of the
removing parent’s family life in Australia;
- the economic
stability of the removing parent in Australia;
- the age of the
child – it is easier to disappear and hide with younger children;
- history of
compliance with orders;
- level of
conflict between the parties;
- personal
connections the removing parent has with the country they wish to take the child
to;
- details of the
travel plans; and
- whether or not
the proposed destination is a signatory to the Hague Child Abduction
Convention.
- I
am of the view that it is not appropriate to have the watch list order lifted
and replaced whenever parties travel. Either there
is a real risk of non-return,
justifying the child’s name remaining on the watch list or there is
not.
- In
view it is not in [X]’s best interests to make the orders regarding travel
which the husband seeks. I will make an order
for [X]’s name to remain on
the watch list until 2 December 2020 when she turns 10. I accept the
wife’s fears are genuine.
I am mindful that there may well be further
proceedings where the husband seeks permission to travel overseas with [X]
and/or where
the wife seeks to extend the period [X]’s name remains on the
watchlist. In the circumstances of this case it is appropriate
that the husband
brings a specific application if he chooses to do so in the future. It may be
that after these proceedings have
concluded and time has passed the parties may
be able to agree on overseas travel. If they can’t, they will be able to
bring
an application.
Legal principles and their application to parenting
issues
- The
principles governing the Court’s determination in this matter are set out
in Part VII of the Family Law Act. The Court must regard the best
interests of the child as the paramount consideration: s.60CA. What it means in
individual cases is informed by a number of statutory provisions.
- The
objects set out in s.60B(1) help clarify what Part VII aims to achieve when it
talks about best interests: s.60B(1). There are also principles that underlie
these statutory objections: s.60B(2). Section 65D of the Family Law Act
gives the Court the power to make a parenting Order which is defined by
s.64.
- In
deciding whether to make a particular parenting Order, s.60CA requires that I
must consider the matters set out in s.60CC(2), being the primary
considerations, and s.60CC(3), being the additional considerations.
- There
are two primary considerations. The first is the benefit to the child of having
a meaningful relationship with both their parents
and the second is the need to
protect the child from physical or psychological harm from being subjected to,
or exposed to, abuse,
neglect or family violence.
- The
Family Law Act indicates that these considerations are to be considered
as having particular importance. They are described as primary and as a
note to
s.60CC indicates, are consistent with the first two objects of Part VII. As
stated in s.60B, the best interests of the child are met by ensuring they have
the benefit of both their parents having a meaningful involvement
in their lives
to the maximum extent, consistent with their best interests and protecting them
from physical or psychological harm
and from being subjected to or exposed to
abuse, neglect or family violence.
- The
concept of a meaningful relationship has been considered in a number of
decisions including Waterford & Waterford [2013] FamCA 33,
Mazorski & Albright [2007] FamCA 520; (2007) 37 Fam LR 518 and McCall &
Clark [2009] FamCAFC 92; (2009) FLC 93-405.
- There
are 13 additional considerations which are set out in s.60CC(3) which I will
refer to later in these reasons.
- I
must also consider the extent to which each parent has fulfilled his or her
parental responsibilities and has facilitated the other
in fulfilling his or her
parental responsibilities. I must ensure that any Order I make is consistent
with any family violence Order
and does not expose a person to an unacceptable
risk of family violence to the extent that doing so is consistent with the
children’s
best interests being treated as paramount. There are no issues
of family violence in this case.
- Section
61DA(1) provides that when making a parenting Order, the Court must apply a
presumption that it is the best interests of the children for
their parents to
have equal shared parental responsibility. The presumption does not apply if
there are reasonable grounds to believe
that a parent has engaged in abuse of
the children or family violence (s.61DA(2)). The presumption may also be
rebutted if the Court is satisfied that it would not be in the best interests of
the children for the
parents to have equal shared parental responsibility
(s.61DA)(4)).
- If
the presumption is not rebutted and I accept it would be in the best interests
of the children to make an Order for equal shared
parental responsibility, I am
then required by s.65DAA(1) and (2) to consider whether to make Orders that the
children spend equal time, and if not equal time then substantial and
significant
time with each parent.
- For
a parenting Order to involve the children spending substantial and significant
time with a parent, s.65DAA(3) requires that it must at least provide for the
children to spend time with the parent both on days falling on weekends and
holidays
and on days falling outside those times. It must also allow the parent
to be involved in the children’s daily routine and on
occasions and events
that are of particular significance to the children and for the children to be
involved in occasions and events
that are of special significance to the parent.
- In
MRR v GR [2010] HCA 4, the High Court found that s.65DAA(1) requires a
Court to consider both whether the best interests of a child is served by an
Order for equal time and that it is reasonably
practicable for children to spend
equal time. Both elements must be present in order for a Court to make an Order
for equal time.
At paragraph [13] of the judgment the High Court said:
- Section
65DAA(1) is expressed in imperative terms. It obliges the court to consider both
the question whether it is in the best interests of the child
to spend equal
time with each of the parents (para (a)) and the question whether it is
reasonably practicable that the child spend
equal time with each of them (para
(b)). It is only where both questions are answered in the affirmative that
consideration may be
given, under para (c), to the making of an order. The words
in which para (c) commences (if it is) refer back to the two preceding
questions
and make plain that the making of an order can only be considered if the
findings mentioned are made. A determination as
a question of fact that it is
reasonably practicable that equal time be spent with each court has the power to
make a parenting order
of that kind. It is a matter upon which power is
conditioned much as it is where a jurisdictional fact must be proved to exist.
If
such a finding cannot be made, subs (2)(a) and (b) require that the prospect
of the child spending substantial and significant time
with each parent then be
considered. That subsection follows the same structure as subs (1) and requires
the same questions concerning
the child’s best interests and reasonable
practicability to be answered in the context of the child spending substantial
and
significant time with each parent.
Conclusions with respect to outstanding parenting
issues
- I
have addressed the specific parenting issues with respect to the change of
names, international travel, and the watch list and will
not repeat those
here.
- All
parties now seek an order that changeovers that do not take place at [X]’s
school take place at McDonalds (omitted).
- It
is indicative of the way the parties ran the case that the written submissions
of the parties, in essence, seeks the same arrangements
of school holidays and
special days but use different wording and slightly different times. The
differences do not affect [X]’s
best interests in the slightest.
- The
paternal grandmother’s written submissions seek an order that if the
husband is unable to exercise equal shared parental
responsibility with the wife
that she exercise equal shared parental responsibility with the wife. She did
not seek this order in
her case outline and it was not the subject of evidence
during the hearing. I decline to make this order. Such an order would only
heighten the wife’s concern that the husband does intent to absent himself
for long periods and does nothing to improve communication
and trust between the
two families.
- I
will order that the parents have equal shared parental responsibility for [X].
The husband seeks an equal time arrangement. The
wife seeks orders that the
husband have care of [X] for 5 nights a fortnight.
- [X]
is too young to express a view about the parties differing proposals. The
evidence is clear that the [X] has close and loving
relationships with her
parents and grandparents, and that she has a particularly close relationship
with the paternal grandmother.
Contrary to the wife’s written submission,
the evidence does not support any concern that the paternal grandmother will be
unable to continue to meet [X]’s emotional and education needs. The only
concern raised is a practical one being the distance
between the paternal
grandmother’s home and [X]’s school. The husband and parental
grandmother address this in their
proposed orders requiring her to be
substantially present at the husband’s home during the school week. That
order is entirely
appropriate and addresses that concern.
- In
her written submissions the wife also raises the wording on s60CC(2) and (3)
with respect to parents and grandparents. The submission does not advance
matters as it is necessary to examine the legislative
provisions in the context
of this particular relationship. Rather it ignores the reality of [X]’s
upbringing. I accept Ms B’s
evidence that [X]’s relationship with
her paternal grandmother is extremely close and her relationship with both
parents is
also loving and close relationship which has been developing over
time.
- I
have some real concerns about the attitude of the wife and maternal grandmother
in understanding the importance of [X]’s relationships
with [X]’s
paternal family as demonstrated in both family reports. This was also
demonstrated by the wife seeking to reduce
the husband’s time at the time
of the second family report interviews.
- Neither
parent raised concerns about cultural issues other than in the context of travel
and [X]’s name which I have already
addressed.
- In
the context of property submissions the wife says that the husband does not pay
child support and is unlikely to in the future.
Both parties rely on social
security payments. Neither are working. There is no evidence to support the
submission that the husband
will not pay child support in the future if assessed
to do so. The wife may also be assessed to do so in the future. In these
circumstances
I am not satisfied that s60CC(3)(ca) is relevant.
- Ms
B’s family reports and oral evidence were of great assistance in this
case. I place great weight on those. I note Ms B’s
amendment to her
recommendations with respect to the husband spending equal time with [X] with
his wife being in substantial attendance.
- I
find that it is in [X]’s best interests that she spend equal time with her
mother and with her father and or paternal grandmother.
Ms B did not share the
wife’s concern about [X] spending substantial periods of time with her
paternal grandmother in the
husband’s absence. The only qualifiers were
with respect to getting [X] to school and if the husband is away from Australia
for a period of three months or more. Both these concerns are addressed by the
husband’s and grandmother’s submissions
and I will make orders on
that basis.
- The
paternal grandmother seeks an order in the same terms as the parents with
respect to her birthday. I will make an order that [X]
spend time with the
paternal grandmother on the paternal grandmother’s birthday in the event
the husband is overseas.
Financial issues
Issues for determination
- The
issues I have to determine with respect to financial issues among the parties
are as follows:
- The
parties’ initial contributions;
- Contributions
made by the wife’s family;
- Contributions
made by the husband’s family;
- Whether
the husband’s parents are owed any money;
- Whether
or not the wife loaned CNY $104,200 to a friend (the husband says this converts
to approximately AUD $20,840).
- Whether
or not the husband has an interest in the business known as the Business A in
China and how this should be treated;
Circumstances surrounding the husband and wife’s
separation
- The
wife says they separated on 31 July 2014 when she claims the husband insisted on
the wife and [X] moving into their own apartment.
The wife says husband tried to
take [X] from her.
- The
husband agrees that this is the separation date but says he went to the home
that day to collect [X] at the wife’s request
but that when he arrived the
wife’s father was yelling and acting aggressively.
Ex parte application by the wife in the Family Court of
Australia
- The
wife says she discovered that on that day the husband had transferred $149,999
out of their joint account. She says that represented
almost all of their
savings. The wife relied on this withdrawal when seeking ex parte injunctions.
- The
wife says she then withdrew $19,199 from the parties’ joint offset account
and used it for living expenses.
- The
Bank A statement is annexed to the husband’s trial affidavit marked BL-14,
it shows the following
transactions:
|
Date |
Transaction |
120.1 |
31 July 2014 |
[X]'s Bank A AccountBank AWife transferred $10,000 from Bank A (-omitted) to
[X]'s Bank A Account (-4993) |
120.2 |
31 July 2014 |
Bank AHusband withdrew $99,999 from Bank A (-9819) |
120.3 |
31 July 2014 |
Bank AHusband withdrew $50,000 from Bank A (-9819) |
120.4 |
31 July 2014 |
Wife withdrew $5,000 from Bank A (-9819) |
120.5 |
1 August 2014 |
Wife transferred $9,190 from Bank A (-9819) to [X]'s Bank A Account
(-4993) |
- From
the Bank A account the husband withdrew a total of $149,999. The wife withdrew
$36,091.
- The
husband’s affidavit annexes a copy of a transaction list for the
wife’s Bank B account marked at BL-15, it shows
the following
transactions:
122.1 |
1 August 2014 |
Wife transferred $11,901 from her Bank A account No. 613776 into her Bank A
Account A.885264 |
122.2 |
2 August 2014 |
Wife deposited $8,000 cash into her Bank B |
122.3 |
2 August 2014 |
Wife withdrew $8,000 from her Bank B |
- Annexure
BL-17 is a bank statement for [X]’s account, it shows the
following:
123.1 |
6 August 2014 |
Wife withdrew $5,000 cash from [X]'s Bank A Account (-4993) |
123.2 |
6 August 2014 |
Wife withdrew $15,648 cash from [X]'s Bank A Account (-4993) |
- BL-16
shows the wife transferring $12,000 to the Australian Taxation Office from her
Bank A choice account No. 885264 on 4 August
2014 after transferring $11,901 on
1 August 2014.
- The
wife was cross-examined about her ex parte application for injunctions in the
Family Court of Australia. She conceded that the
financial statement filed on 7
August 2014 she relied on in the support of that application was wrong when she
deposed that she only
had $100 in the bank. She said it happened all of a sudden
and it was the first time she spoke to lawyers and it was not well prepared.
She
also referred to the husband taking $150,000 and the intervention order
proceedings. The principles applying to ex parte applications
are well known.
Due to the fact that by their nature ex parte applications deny the respondents
procedural fairness it is vital that
the applicant makes full, frank and
accurate disclosure.
- She
was then asked to agree with the statement that her financial statement was not
a true document. She said it was correct, but
then immediately said it may have
the wrong figures as she signed it that day and checked it later on. Her
explanations are not acceptable.
It is a sworn document. It seems at best she
was careless about ensuring it was accurate. It is important to note that she
was legally
represented. She would not agree that it was a lie but said she
amended it later on. The difficulty is that the court relies on these
documents
being accurate in ex parte applications. The obligations on an applicant in
those circumstances are clear. It may have
affected the outcome but that is
speculation. She conceded that her lawyer explained to her the importance of
being truthful when
making an ex parte application but that she did not mention
the sums she took. She made these withdrawals just a few days before
swearing
her court documents.
- She
was also cross-examined about her evidence with respect to obtaining the airport
watch list order. She conceded that there was
not a risk that the husband or his
parents would remove [X] inappropriately from Australia. She did say that the
husband has [X]’s
passport. She did not agree that there was no need for
the watch list order. It is clear that the level of distrust between the parties
was high at that time and remains so today.
- She
was cross-examined about the various sums she withdrew from the parties’
joint accounts post separation. She used $12,000
of those sums to reduce her
HECS debt. The sums she took are significant sums that she failed to disclose
in her financial statement.
This impacts on her credibility.
- The
husband said when he discovered that the wife removed $10,000 from the joint
account that he was fearful that she would remove
the funds that he says they
owed his parents, so he transferred $149,999 from their mortgage offset account
to his parents’
account. It is not surprising that the situation
escalated.
- The
husband seeks that the amount of $46,228 be added back.
- The
wife refers to the funds she withdrew at [124 – 125] of her trial
affidavit She refers to the $19,190 from the joint account.
She also refers to
the $8,000 and the $12,000 she withdrew from her account to repay her HECS
debt.
- She
does not refer to the further $5,000 she withdrew from the joint Bank A
account.
- I
cannot reconcile the $46,228 amount the husband seeks be added back with the
sums taken by the wife. It is not easy to follow as
she did not just make
withdrawals but also transferred various funds between accounts. The wife
withdrew the sums of $10,000, $9,190
and $5,000 from the joint Bank A
account.
- At
[125] of the wife’s affidavit she said she withdrew $8,000 and $12,000
from her accounts. She said she applied both sums
to pay her HECS debt on 4
August 2014.
- She
says she thought this was appropriate as the husband had previously agreed that
she should repay it. I find that this action was
similar to the husband
transferring the $149,999 to his wife’s account.
- In
the circumstances, in order to do justice to both parties, in light of the fact
that the funds the husband took form part of the
pool given the injunction, the
sum of $44,091 taken by the wife must be added back also. This represents the
sums taken which are
referred to at [120.1, 120.4, 120.5, 122.1 and 122.2]. If
the wife had complied with her obligations to be full and frank in her
ex parte
application it may be that not all of the $149,999 would have been frozen or
some other order may have been made.
Initial contributions
- The
parties had $80,000 in an HSBC term deposit. The statement appears at annexure
BL-12 of the husband’s trial affidavit. The
term deposit was opened on 9
February 2009. This represents the initial contributions of the parties. They
disagree as to the sources
of this $80,000 sum.
- The
wife says that her parents gave her $50,000 in cash at the beginning of the
relationship. She says she also had $20,000 in savings.
She says the remaining
$10,000 was the husband’s savings.
- The
wife says that her parents gave her $50,000 in cash when they heard she was
getting married. She relies on photographs which are
exhibit A. They show her
with her parents and the husband with some cash on the table. She says the blue
box which can be seen on
the table also contained cash.
- The
wife did not call either of her parents as witnesses in her case. When asked
about this she said she did not want to involve them
too much. However, they
were in court throughout the hearing.
- The
husband denies that the wife’s parents gave them $50,000 in cash. He says
he had $50,000 in a term deposit with matured
in February 2004. He says his
parents gifted him $50,000 in 2002. Annexure BL12 of the husband’s trial
affidavit shows this
amount. He says that this sum formed part of the
$80,000.
- He
says that as they were getting married the $50,000 from his term deposit was put
in a joint fixed term deposit account in his and
his wife’s name. He says
the paternal grandmother gave him a further $30,000 which was also placed in
that account. He says
when that matured he repaid the $30,000 to the paternal
grandmother. He says (although he does not explain why given the account
was in
his and his wife’s name according to his evidence not the paternal
grandmother’s), the paternal grandmother paid
$10,000 to him, $10,000 to
the wife, and $20,000 for an engagement ring for the wife.
- The
photos show some cash but they do not prove that the wife’s parents gave
them $50,000. She has chosen not to call her parents
to give evidence in
circumstances where they were available to do so.
- She
also does not have documents which prove that she had $20,000 in savings. She
relied on Exhibit B which is a bundle of bank statements
in the wife’s
mother’s name. These statements fall well short of this. They show
deposits from Centrelink for the youth
allowance and regular withdrawals. The
wife claims that she withdrew cash amounts of $1000 and put this cash in her
safe at home.
She says this was about $15,000 and she also earnt money from a
part time job. These withdrawals were made over a year. The Centrelink
benefits
were for her living expenses. I do not accept her evidence that she had $20,000
in savings. Exhibit B does not support this.
- On
this issue I prefer the evidence of the husband and the paternal grandmother.
- There
have been several cases which have discussed the treatment of initial
contributions. Pierce & Pierce [1998] FamCA 74 and Williams &
Williams [2007] FamCA 313. The Full Court has considered initial
contributions recently in Wallis & Manning [2017] FamCAFC 14. The
length of the marriage is relevant to the assessment of initial contributions as
is the use made of initial contributions. In
this case the marriage lasted seven
years. The initial contributions were used for various expenses and not put into
real estate
or other assets that the parties still have. Nonetheless, it would
not be just and equitable to ignore initial contributions.
Contributions by the wife’s parents
- The
wife says that she and her husband lived with her parents 80% of the time
between 2004 and 2006. The rest of the time they lived
at (address omitted)
which was rented by the paternal grandmother. The wife says that her parents did
not charge them board or rent
and her father paid for the majority of their
expenses. The wife was receiving youth allowance at this time.
- The
wife says that the paternal grandmother returned to China in early 2004 and
remained there until mid-2006 but that she continued
to rent the (omitted) unit.
She says that she and the husband spent the weekends there. She says that they
agreed to pay about 80%
of the utility and telephone bills for the unit. The
wife’s evidence about this is not convincing. Why would they pay 80% of
the utilities if they were only staying there on weekends? It is more likely
that they were paying that because they were spending
the majority of their time
there.
- The
paternal grandmother says that from March 2012 to July 2014 the husband and wife
lived in her and her husband’s family home
in China and she did not
receive any payments from the husband and wife. She denies the wife’s
assertion that her parents paid
them $20,000. She says she and her husband
wanted them to save money from their salaries for their future.
- The
wife says that in mid-2006 the paternal grandmother returned to Australia and
purchased the home at (address omitted). The wife
says that she and the husband
spent about half the time at her parents’ home and half the time at his
parents’ home with
most of their expenses being met by their respective
parents.
- The
wife claims that her parents made other financial gifts during their marriage.
She itemised various amounts and included receipts,
including for a dinner after
their wedding at the Crown for $845. The husband acknowledged some contributions
by her parents and
denied others. He acknowledged that her parents gave her
$40,000 in December 2009. He agrees the wife used $20,000 of that to repay
a
portion of her HECS debt and the rest went into their Bank A offset
account.
- It
is clear that both sets of grandparents provided financial assistance to the
parties at various times. The paternal grandparents
advanced great sums to the
parties.
Move to Sydney and purchase of the Property A
- The
husband and wife moved to Sydney in 2008.
- The
wife says her parents loaned her $40,000 to repay her HECS loan in December
2009. She says she and her husband agreed to deposit
it into the mortgage offset
account to reduce the interest. She paid $20,000 off her HECS debt in 2011.
- The
wife says that the husband was unhappy with his job in Sydney and wanted to work
in China. She wanted to remain in Sydney.
- The
husband and wife purchased Property A (“the Property A Property”) in
April 2009 for $625,000.
- The
wife says her father gave them $21,450 on 3 March 2009 which they used towards
the purchase. She annexes a copy of the cheque
to her affidavit. The husband
acknowledges this in his affidavit.
- The
wife also says that her parents loaned them $50,000 so they could reduce the
interest on the loan. She says it was a verbal agreement,
repayable on demand.
She says they repaid $30,000 when her parents wanted to buy their (omitted)
franchise. She says they still owe
$20,000 which she says she is willing to
treat as a gift for the purpose of these proceedings.
- The
husband says her parents gifted them $50,000. He says they spent $20,000 on
furniture. He says her parents were having problems
with their business and a
week later asked for the balance back so they could buy a business. They repaid
her parents $30,000.
- I
find that the husband’s parents advanced $200,000 for the purchase of
Property A and the wife’s parents advanced $41,450
(made up of the $21,450
and the $20,000). The issue in dispute between the parties centres on whether or
not the $200,000 was a gift
or a loan and the treatment of other funds
transferred between the husband and his parents. This is discussed below.
- The
wife’s written submissions with respect to this is not open on the
evidence.
Alleged loans from the husband’s parents
- The
wife says the husband’s parents gifted them $200,000 in early 2009 to
assist with the purchase of the Property A property.
She denies that this was a
loan. There is no dispute that the husband’s parents provided the husband
and wife with the money
and that they used those funds to assist in the purchase
of the Property A property.
- The
paternal grandmother says this was a loan from herself and her husband and that
they require this to be repaid. She says she asked
her son to give her written
confirmation that this was a loan and annexes a copy of the document in Chinese
together with the English
translation of the document she says the husband gave
her when they were both in China. It is dated 25 April 2009. It says that the
husband needed a deposit for a purchase and that he borrowed $200,000 AUD from
the paternal grandmother. It makes no reference to
the wife. It also does not
make any reference to any terms of the loan and is headed IOU.
- The
husband says in his trial affidavit that when he asked the paternal grandmother
to borrow $200,000 to buy a house. He says at
[181]:
- My mother
told me she would lend us the money provided that I would confirm in writing
that it was to be a loan and that I would
agree to repay it to her if she and my
father asked for it back. I knew that my parents had a mortgage and might
require repayment
of the money. I told my mother that I agreed to her lending us
the money on those terms. We did not discuss the payment of interest
as I
assumed there would be no interest payable as my parents were trying to help us
to purchase a property.
- On
his evidence this is not a firm loan agreement. Why would his parents loan the
husband the money for him to buy a property if they
had to withdraw the funds
from their mortgage without even asking him to make interest repayments or
require interest to be paid
when it was called in? In the next paragraph again
the husband says he told the wife afterwards that they “might be asked
to repay it” and that he had to confirm in writing it was a loan.
Whilst there is no doubt that his parents advanced the funds I am not
satisfied
that it is a loan that his parents would require to be repaid if it were not for
these proceedings.
- When
cross-examined about this he said that this was an interest-free loan which is
parents told him you have to pay back when they
asked for it.
- The
paternal grandmother says her husband needed money for business expenses he
incurred in China. She asked the husband and wife
to repay the $200,000. The
husband transferred $150,000 to her bank account in several transactions to her
Bank A and Bank B bank
accounts.
- The
husband transferred $150,000 from their joint account in $10,000 tranches to his
parents’ account on 25 February 2013. The
wife says he did this without
her consent. There is no doubt that the husband transferred these funds. The
wife says that the husband
told him his father was experiencing financial
difficulties and needed the money urgently. The parties were still in a
relationship
at the time. The husband says he told the wife about this and she
agreed with it. The husband said there was no written document
demanding
repayment of the loan.
- The
husband then says he asked to borrow $110,000 after the paternal grandmother
sold her commercial property in Melbourne so that
he and the wife could reduce
their interest payments. He says that this time the paternal grandmother did not
require a written document
for this loan. This sum was transferred on 17
January 2014.
- The
wife says the paternal grandmother returned $110,000 to them on 17 January 2014.
She says the paternal grandmother told her that
$10,000 was for interest. The
wife complains that the paternal grandmother said they could not afford to repay
the $50,000 but then
spent $50,000 on a watch for the paternal
grandfather’s 60th birthday.
- The
paternal grandmother says the husband and wife asked her to lend them $110,000
in early 2014 so they could reduce the interest
payments on their mortgage. She
transferred $110,000 to their Bank A account on 17 January 2014. She says she
went with the wife
to the bank to transfer the funds. She annexes the documents.
She denies the wife’s assertion that this was a gift. She also
says that
the husband and wife retained the rental income from the Property A property for
themselves.
- The
other matter that speaks against these as being genuine loans is the
husband’s evidence in his trial affidavit at [201 -
203] that his parents
funded his and the wife’s expenditure on travel and luxury items. The wife
conceded that the husband’s
parents contributed the sums he set out at
[203] of his affidavit from 2004 to 2008 but then said it does not mean that she
and the
husband spent it all as the paternal grandmother also had legal
proceedings on foot. However she did not state this in her affidavit
and did not
produce any documents in support of her position.
- The
husband’s actions in transferring $150,000 to the paternal grandmother in
2013 is not necessarily indicative of it being
a repayment of a loan. The flow
of funds back and forth is consistent with the paternal grandfather having a
cash flow problem. Particularly
in light of the credibility issues, I am not
satisfied on the balance of probabilities that the $200,000 advance was a loan.
It is
however a significant contribution on the husband’s
behalf.
Wife’s alleged loan to a friend in June 2013
- On
20 June 2013 the wife removed CNY 104,200 from her account. The husband says
this was about AUD $20,840. He complains that the
wife has not disclosed what
she did with these funds. The wife was cross-examined about this.
- The
wife’s evidence was not credible. She said she lent the funds to a friend
they both knew being the husband of her bridesmaid.
She said she could not
remember his surname. She said he borrowed from lots of people and he ran away
with the money. She then said
she lent the money to both her bridesmaid and her
husband.
- She
said she was in contact with her friend on webchat until her friend blocked her.
Her evidence is that she cannot get the money
back. She says the husband knew
about it at the time.
- The
bank statement annexed to the husband’s affidavit at BL-13 shows the
withdrawal on 20 June 2013 which was most of the funds
in the account. When this
was put to the Wife she said at that time her friend was looking after her son
by herself. They grew up
together. When it was put to her that she did not refer
to this in her affidavit she said she responded to the husband’s concerns
about this through her lawyer.
- I
do not find the wife’s evidence about this credible. However I am not
satisfied that this amount should be added back. This
occurred during the
relationship.
Chinese wedding ceremony
- On
26 April 2009 the husband and wife had a Chinese wedding ceremony in Shanghai at
the (omitted). It is Chinese tradition for newlyweds
to receive money in red
packets.
- The
paternal grandmother gives evidence that she paid $37,300 for the wedding. In
addition she says they received $40,000 in monetary
gifts from the red packets
from their guests. She says she gave the $40,000 to them and did not require any
reimbursement for the
wedding expenses. The wife addresses this at [47] of her
trial affidavit. She says the received about AUD $50,000 in red packet gits
from
both sides of the family and friends. She says it paid for the wedding which she
says cost AUD $18,711. She then says that the
husband’s parents paid the
balance of approximately $40,000 into their Bank A offset account on 29 June
2009. Her own figures
do not add up. The wife says that the receipt the
paternal grandmother produced is fake.
- The
paternal grandmother says that the wife’s parents did not contribute to
the costs of the wedding and that she did not receive
any red packets from their
guests. It seems unlikely that no red packets were received from any of the
wife’s guests but that
does not mean it was part of the $40,000. I am
unable to make a finding about the contributions made on the wife’s
behalf.
- The
paternal grandmother was cross-examined about the wedding costs in the emails
with the wedding planner. She says the figures in
the emails were preliminary
figures in the early stages of planning the wedding. The receipt from the
(omitted) is not proper receipt
of law but rather is its price menu. I cannot be
satisfied as to the true cost of the wedding and what was paid by the paternal
family.
Migration bond
- The
husband was required to place $14,000 in a 10 year fixed deposit as part of the
requirements for his parents’ immigration
application. The bond matures in
October 2017.
- The
wife acknowledged that this sum was required to pay the migration bond for the
husband’s parents’ but says it was
sources from joint funds. She
says it came from the $80,000 the parties had in 2004. This seems unlikely. In
cross-examination she
acknowledged that she has not provided any documents in
support of her assertion.
- The
paternal grandmother says she provided those funds to her son. She annexes her
bank account statements showing withdrawals on
30 August 2007, 31 August 2007
and 3 October 2007. All other entries are blocked out. She also annexed the
deposit for the bond made
in the husband’s name on 21 October 2007.
- The
paternal grandmother seeks an order that the bond be paid to her when it
matures.
- I
find that on the balance of probabilities that the paternal grandparents
provided the funds for their migration bond.
Living in Shanghai
- The
wife says she and [X] moved to Shanghai to live with the husband on 23 March
2012. They lived in the husband’s father’s
apartment. The wife says
they contributed to household expenses.
- The
wife took up full time employment from August 2012 until 18 December 2013. She
has not worked since then.
- She
and the husband returned to Australia to live on 25 July 2014.
- Neither
the husband nor the wife earned high incomes during the marriage. They relied on
their parents for support.
Business A
- There
was a significant issue in dispute as to whether or not the husband has now, or
did have, an interest in the business which
I will refer to as “Business
A”.
- In
the husband’s affidavit filed on 2 September 2014 he deposed that he owned
Business A prior to the marriage. In his trial
affidavit he said he was mistaken
in his earlier evidence. He sets out what he says is the correct history. It
seems that is based
on information he obtained from his father.
- The
wife’s case is that Business A should be included in the asset pool. She
says the husband owns the Business A legally and
beneficially. The difficulty
with this position is that there is no current valuation evidence of Business A.
The evidence also is
that Business A is no longer owned by the husband.
Surprisingly, the written submissions filed on behalf of the wife does not
engage
with the law on this issue raised in the paternal grandmother’s
submissions.
- The
wife was cross-examined about her affidavit evidence with respect to the
Business A. She was cross-examined about an affidavit
affirmed on 8 July 2015, a
few days after her trial affidavit affirmed on 3 July 2015. In the second
affidavit she refers to a conversation
she says she and the husband had with the
husband’s father in 2004 when they were in China. The wife claims that the
husband’s
father told them that he was giving the Business A to them as a
gift. She claims he told them that he wanted to put it in their joint
names but
that would be complicated so it was put in the husband’s sole name. In
cross-examination she said that was a telephone
call when the husband’s
father was overseas. That contradicts her affidavit. The wife’s evidence
was not credible on
this point. She does not accept the paternal
grandfather’s evidence that he never owned the Business A.
- When
cross-examined the husband agreed that he received the rental income from the
Business A. He was noted as the owner and for all
intents and purposes was
treated as the owner. No expenses for the Business A were deducted from the rent
before he received it.
- He
agreed that in the affidavit he swore on to September 2014 at [98] he included
the Business A in the asset pool and attributed
a figure of $363,640 as its
value with a mortgage of $272,730.
- In
2005 the rent was $5,000 a year. Later it increased to $9,500 a year.
- The
paternal grandfather says he is the general manager of the (omitted).
(“the (omitted) company”) He says he is not
a shareholder or
director. He says it is a foreign owned company by (omitted). He also has his
own company called (omitted).
- He
says his employer required him to arrange the purchase of a Business A or a shop
off the plan. The vendor of Business A told him
that foreign owned companies
were not allowed to purchase real estate in China. He says he told his employer.
He then went on to
say that it would not be proper for him to buy Business A so
suggested that it be bought in his son’s name. He says a trust
agreement
was signed between his son and the company.
- When
the husband signed the agreements with respect to the Business A he was a
full-time university student in Australia. He said
the mortgage over the
Business A was not taken out until several years later. He said his father told
him that the (omitted) company
needed money and asked him to sign the mortgage
papers. He says he does not know what the (omitted) company needed the money
for.
He agreed that his father was an officer of the (omitted) company and its
general manager at the time.
- The
husband says that his previous lawyer asked him if he had any overseas assets in
his name and he said he had the Business A.
- The
husband agreed that between 2002 and 2015 he thought the Business A was his. He
was asked why then he agreed to take out a mortgage
over it. He said because his
father asked him and his father told him the (omitted) company needed the money.
He said that his father
may have told him about the true ownership of Business A
but he may have forgotten. He was unable to say when his father told him
this.
- The
husband received a letter of demand from the (omitted) company requiring him to
transfer the Business A to the company. He agreed
that his father explained to
him and explained that the (omitted) company was the true owner of the Business
A. He said he believed
his parents. He was then asked why it was necessary for
the (omitted) company to issue proceedings in China when he agreed that the
(omitted) company was the true owner. He said his lawyer in Australia told him
because he was in Australian divorce proceedings he
could not agree to anything.
He agreed with the proposition that in his mind from that time he had no defence
to the Chinese case
because he did not pay for the Business A. In spite of this
he defended the Chinese case and said that he had to do so because of
the
divorce case in Australia.
- The
husband rejected the proposition that that he only signed the trust agreement
with respect to the Business A after 7 September
2014. He also rejected the
proposition that the mortgage document was a sham and rejected the proposition
that he and his parents
concocted the story to lessen the asset pool available
for distribution between the parties.
- The
husband agreed with the proposition put to him that at the time he swore that
affidavit he thought it was telling the truth that
the Business A was his. He
agreed that when he asserted in 2015 that he never owned the Business A that it
was a big surprise to
the wife and that from her point of view it was a dramatic
change of his financial circumstances. He also agrees that this is an
example of
why the wife does not trust him.
- There
are aspects of the paternal family’s story about Business A that do not
make sense. They say that the paternal grandfather
arranged for their son to
hold ownership of Business A on trust for the (omitted) company. The (omitted)
Company allowed the husband
to keep the rental income from Business A in return.
It does not make sense if this were just a business transaction that the
(omitted)
company would be content for the husband to receive the rental income
when he did not work for the (omitted) company and did not
make a contribution
to that business.
- The
paternal grandmother was vice chairman of the board of the (omitted) company
directors from May 1996 to November 2014. She says
this was a nominal position
only as the paternal grandfather had the business relationship with the
(omitted) company’s owner.
She says she was never involved in any
management decisions. Again it does not make sense that if the relationship was
simply a business
one that she would be required to take on such a role.
Certainly she did not show a detailed knowledge of the company or the
arrangements
which is consistent with her role only being nominal. She says the
requirements under Chinese law at the time were that companies
needed three
directors and at least some of them needed to be Chinese. The managing director
was from Hong Kong and was considered
a foreigner as Hong Kong had not been
returned to China at that stage. She gives other evidence which is just hearsay
from the paternal
grandfather.
- The
paternal grandmother’s evidence about her involvement with the company was
at times confused. She claimed that although
she was a director she was not
actively involved in the company. I have some difficulty accepting this evidence
given her activities
as a businesswoman in Australia and the fact that she came
to Australia on a business visa.
- The
paternal grandfather was cross-examined at some length about the (omitted)
company. He has his own company (omitted) and works
for the (omitted) company.
He says they are two different entities.
- It
was clear that the paternal grandfather spoke the least English of all the
witnesses. The cross-examination of the grandfather
also understandably focused
mostly on his business interests in China and his involvement with the Business
A. It was apparent during
the course of this cross-examination that there were
some difficulties with interpretation of technical business language. The
interpreters
engaged in this case by the court were all professional and be did
their best to interpret. At times this was very challenging for
them because the
instructing solicitors in the case would at times challenge what they were
interpreting. It was clear that the problems
that arose were not due to the
interpreter not properly interpreting but at times there being words and
concepts that did not easily
translates from one language to the other when
talking about business terminology.
- What
also became clear during the course of cross-examination is that (in the dialect
of Mandarin that was being used) there is no
distinction between the verbs for
the past and present in Mandarin. Therefore, when the paternal grandfather was
questioned with
respect to time frames it was confusing as to whether or not he
was talking about the past or present. I am satisfied that when his
affidavit
refers to him being involved in the company in the present tense which he denies
in the course cross-examination, that
this is most likely to be because of this
difference in language I am not satisfied that he was being evasive or
deliberately untruthful.
- He
gave evidence that the title of Vice President was just a title and did not give
him much authority. He said he got the job because
of the family connections
through his wife’s cousin. In addition to his wife being involved in the
(omitted) company, his sister
also does accounting work and bookkeeping for the
(omitted) company. It is at this point that the interpreters raised a number of
difficulties with translating the paternal grandfather’s answer with
respect to accounting was ambiguous because the word would
mean bookkeeper or
accounting or cash.
- At
peak times the (omitted) company had up to 500 workers. In answer to the
question that as general manager he was in a position
of authority over all the
managers, the paternal grandfather said he was in charge of the work that each
Department carried out their
duties and at some point he would gather together
information and then report to the chairman. He says the chairman asked him to
look around first and negotiate the price. The chairman wanted to sell extra
garments at the Business A.
- He
then said after the Business A was purchased the developer required them to rent
it back to the developer. Business A was bought
off the plan in 2002 and they
were issued the ownership certificate in 2005. At times the evidence with
respect to the Business A
was difficult to follow.
- The
paternal grandfather agreed that he paid the deposit for the Business A and said
he provided documents confirming that. He referred
to the change in government
control of Hong Kong in 1997 and said that since 1997 Hong Kong has been a
semiautonomous region of China
and referred to the one nation two policies. He
said from the Chinese mainland perspective Hong Kong has not changed and that
Hong
Kong and Macao are still seen as foreign territories.
- None
of the parties provided any expert evidence with respect to these issues and
company law in China.
- The
paternal grandfather gave evidence that it was the chairman of the (omitted)
company who decided to purchase the Business A. He
says the chairman purchased
it as an investment.
- The
paternal grandfather acknowledged that he was employed as the general manager of
the (omitted) company for many years and that
he had other positions within the
company including vice chairman and director. He said that at the time Chinese
law required a number
of directors on the board and that is why he was named as
director. He said his job was to act as general manager that in the beginning
this involved purchasing materials and in later years he started selling
garments in accepting orders. He said his boss the chairman
was responsible for
the strategic decisions of the company. He says he left the company in about
November 2014.
- The
paternal grandfather could not give a satisfactory answer to the question of why
if the (omitted) company bought the Business
A as an investment it would pay the
rent to his son. He said when the chairman asked him to put his name on the
Business A, he told
him it was not convenient and proposed putting it in the
husband’s name and the chairman agreed to that.
- When
he was cross-examined by the husband’s counsel about the rent being paid
to his son, he again said the company made that
agreement with his son, the rent
wasn’t much and after all his son was put in a position of
responsibility.
- I
have had great difficulty with this aspect of the paternal grandfather’s
evidence.
- In
2015 the (omitted) company took action in a court in China and obtained orders
that the husband return the Business A to the company.
Business A was
transferred to the (omitted) company on 18 December 2015. The husband did not
consent to the orders and took several
months to comply.
- Ultimately
the Court’s focus is on the relevance of the outcome to these property
proceedings. The wife agrees the husband received
rental income from the
Business A. She makes much of the fact that the husband initially said that he
was the beneficial owner of
Business A. Her case is that he is still the
beneficial owner of Business A.
- He
annexes the documents with respect to the initial purchase and trust agreement
between his son and the company. He provides a narrative
in his affidavit and
annexes several documents in support.
- To
some extent the wife’s suspicion about these arrangements is
understandable.
- Annexure
JLL-10A is the civil judgment issued by the Shanghai Pudong New Area
People’s Court on (omitted). The Court sets out
its findings of fact in
that judgment. It refers to the documents before the Court and the evidence of
the parties. The husband was
the defendant in those proceedings and was legally
represented.
- There
is no evidence to suggest that this judgment is not a legitimate document, nor
was that suggested by any of the parties. It
may well be that the husband either
did not understand or did not concern himself with the details of the
arrangements and that he
did what his father asked.
The parties’ legal and equitable interests
- The
parties own a unit at Property A Sydney. The parties agree it should be sold. It
is subject to a mortgage of $498,427.
- Taussig
Cherrie Fildes hold $156,925 on trust for the parties.
- There
is also bond with Bank B for $14,000. This was the migration bond. The paternal
grandmother says she paid for this and she should
receive it back. I have
addressed this at [189-193]. This should not be included in the pool.
- The
evidence with respect to the husband’s interests in a business in China is
most unsatisfactory. Getting to the bottom of
this issue has been made much more
difficult by the fact that generally the witnesses in this case lacked
credibility. I will return
to this issue in detail.
- The
wife concedes in her trial affidavit that she paid $6,000 in legal fees on the
credit card for which she is a secondary card holder
and the husband is the
primary card holder. She did this when she first commenced proceedings. The card
has a $6,000 limit. She agreed
that the husband has paid the interest on this
card. At [126] of her affidavit the wife says she has no capacity to pay the
$6,000
debt because she relies on the generosity of her parents. She says her
parents have been working extra hours in their business to
provide their
support. Yet in oral evidence she said her parents did not need her to work in
their business. The husband seeks an
order that the wife pay to the husband
$6,000 plus the interest so he can pay out the card. The wife could have easily
repaid this
given her evidence that her parents have given her significant
financial assistance with her legal fees. It is appropriate to make
the order
the husband seeks and that it should not be included in the asset pool.
- In
his trial affidavit the husband includes the money he alleges he has borrowed
from his parents post separation totalling $190,435.39.
He also seeks to include
$46,228 which were the funds the wife withdrew from the parties’ joint
accounts at the time of separation.
I have addressed this at [136-142] and will
add back $44,091.
- I
am not satisfied that funds his parents advanced the husband post separation
should be taken into account. It is unlikely that his
parents would require him
to pay this amount. He is currently reliant on Centrelink benefits and what he
receives from the property
settlement.
- The
main asset of the husband and wife is the Property A property. Neither seeks to
retain the property. After the selling costs the
parties will at best receive
$500,000.
Section 75(2) factors
- The
husband and wife are of similar ages. Neither are working currently but both
have the capacity to do so.
- The
wife says she is not looking for work as she is looking after [X]. She
volunteers at the temple two to three days a week for four
to five hours a day.
[X] is at school, there is no reason why she cannot obtain at least part time
work.
- The
wife is doing a conveyancing course for four hours a week. When asked why she
was not doing the course full time, she said it
was not necessary. She then said
the course is only part-time. When asked if she was looking for work she said no
because she needs
to get [X] settled into her routine as she is not yet.
- The
wife’s answers to these questions is an example of the wife giving
inconsistent answers that she changed during the course
of cross-examinations in
an attempt to assist her case.
- I
do not accept that [X] is not settled in her routine. There is no evidence to
support the wife’s contention.
- The
husband says he is currently studying an online course being a (omitted course)
and says he is seeking employment in similar field
to where he has worked
previously being (omitted). He says he started to look for work in April 2016.
He agreed that he did not look
for work from 2014 when he returned from China
until April 2016. He claims he supported himself during that period with loans
from
his parents for legal fees and living expenses. He agreed that he was
living independently of his parents. He says that he does not
keep track of how
much his parents have lent him and that they give him money as he needs it.
- I
have no evidence before me as to what the parties’ respective earning
capacities will be upon the completion of their studies.
If there is a disparity
in the future either can apply for child support. Both have generous parents who
no doubt will continue to
provide financial and other support. As a result of
the parenting orders I make, the parents will have equal care of [X].
- I
will not make an adjustment under s.75(2) of the Family Law Act
1975.
Legal principles applying to property cases
- Until
the High Court decision in Stanford & Stanford [2012] HCA 52; (2012) 247 CLR 108
(“Stanford”), the position in respect of the process to be
applied to the resolution of matrimonial property cases was said to be well
settled with a preferred approach as set out by the Full Court of the Family
Court of Australia (“Full Court”) in Hickey & Hickey &
Attorney-General (Intervener) [2003] FamCA 395; (2003) FLC 93-143 at 78,386 [39].
- The
High Court of Australia (“High Court”) considered the operation of
s.79 of the Family Law Act 1975 (Cth) (“Family Law
Act”) in the matter of Stanford. In this case, the majority
stated at [35]-[36] that:
- It will be
recalled that s
79(2) provides that "[t]he court shall not make an order under this section
unless it is satisfied that, in all the circumstances, it is
just and equitable
to make the order. Section
79(4) prescribes matters that must be taken into account in considering what
order (if any) should be made under the section. The requirements
of the two
sub-sections are not to be conflated. In every case in which a property
settlement order under s
79 is sought, it is necessary to satisfy the court that, in all the
circumstances, it is just and equitable to make the order.
- The
expression “just and equitable” is a qualitative description of a
conclusion reached after examination of a range
of potentially competing
considerations. It does not admit of exhaustive definition. It is not possible
to chart its metes and bounds.
- [Footnotes
omitted]
- The
High Court found three fundamental propositions with respect to the application
of s.79 of the Family Law Act 1975, which can be summarised as
follows:
- Firstly,
in order to ascertain whether it is just and equitable to make a property
settlement order, it is necessary to identify the
existing legal and equitable
interests of the parties in the property. The High Court emphasised the word
‘existing’.
- Secondly,
although s.79 gives the court a broad power to make property settlement orders,
it may not be exercised in an unprincipled fashion. There must
be no assumption
that the parties’ interests are or should be different to their existing
interests.
- Thirdly,
when considering whether making a property settlement order is just and
equitable the court must not assume that one or the
other party has the right to
a property adjustment order. The court must give separate consideration to
s.79(2) in addition to the matters referred to in s.79(4).
- In
Stanford the High Court indicated that, in the vast majority of
matrimonial property cases, the requirements of s.79(2) will be readily
satisfied, largely as a result of a consideration of the circumstances of the
parties concerned, particularly the
nature of their separation.
- The
High Court also pointed out that what is just and equitable is different in
every case.
- I
am satisfied that in the circumstances of this case it is just and equitable to
make orders adjusting the parties’ financial
interests.
Written submissions with respect to financial issues
- In
the wife’s written submissions she seeks to retain the Property A
Property. Again she did not seek this in her case outline
and did not raise it
during the hearing. Whilst she had the property valued, it is not in evidence.
If she wishes to buy the property
she can do so at the auction.
- The
wife refers to the (omitted) investments and attributes a value of $11,800 in
her asset pool set out in both her affidavit and
case outline. The husband was
not cross-examined about this. I am not satisfied that this should be added
back.
- Unfortunately
the wife’s submissions did not engage with all the issues I had to
determine and in some respects did not accurately
reflect the evidence. I do not
suggest this was deliberate. One example is with respect to the contributions
made by the parties’
respective parents. It is not necessary to set refer
to the submissions in detail.
- The
wife’s submissions were filed after the other parties. Inexplicably the
wife’s submissions do not engage with the
arguments and case law raised by
the paternal grandmother with respect to the Business A. The wife simply says
that whilst the Business
A is no longer in the husband’s name it should be
notionally added back to the pool. There are several problems with this
approach.
- I
am satisfied that neither the husband nor the wife made any contributions to the
Business A. They benefited from income the husband
received from it during the
marriage. There is no valuation before the Court with respect to the Business A.
Even if there was, there
is nothing to suggest that the Chinese Court order is
not valid.
- The
wife does not suggest that she made any contribution to the Business A. She
acknowledges that the husband received rental income
from it for years. The wife
conceded that the husband did not pay money for it.
- The
paternal grandmother’s submissions with respect to law in relation to
foreign assets were most helpful. In this regard I
refer to [30-34] of those
submissions.
- There
is no doubt that the Court has the power to make in personam orders to
enforce personal obligations in a foreign country. This does not offend the
‘Moçambique rule’ which
arises from British South Africa
Company v Companhia de Moçambique (1893) AC 602.
- Ms
Wheeler refers to the case of Tian & Fong which has some similarities
to this case. In that case the Full Court held that the trial judge fell into
error by including a property
in the wife’s name located in Shanghai as
part of the asset pool in light of the evidence that the wife had not made
contributions
to that property and did not engage with the evidence as to the
true ownership of that property.
- The
Full Court of the Family Court has discussed the issue of addbacks in several
decisions including Bevan v Bevan [2013] FamCAFC 116 at [79], Masoud
& Masoud [2016] FamCAFC 24 at [90 to 94], and Vass & Vass
[2015] FamCAFC 51 at [138] and [139].
- It
is clear from those decisions that the determination as to whether or not to add
back notional property (such as funds unilaterally
expended by a party) to the
pool or to take that expenditure into account under 75(2)(o) is a matter of
discretion for the trial
judge in the particular circumstances of the case.
Conclusions with respect to financial issues
- The
wife submits that her family made equal, if not greater, financial contributions
than the husband’s family. This proposition
was never put to the husband.
The wife did not call her parents to get evidence. Such a submission is not
supported by the evidence.
- In
the case before me it is clear that the Business A is no longer in the
husband’s name. It is also clear that neither the
husband not the wife
contributed to it.
- I
am satisfied that contributions made on behalf of the husband, including initial
contributions, together with the advance of $200,000,
which the wife concedes
they made, and the income from the Business A are significantly greater than the
financial contributions
made on the wife’s behalf by herself and her
family.
- There
is no current valuation of the Property A Property before the Court. As it is to
be sold this is not important. The assets to
be divided between the husband and
the wife
are:
Approximate equity in Property A
|
$500,000
|
Amount held in Taussig Cherrie Fildes trust account
|
$156,925
|
Amounts taken by wife
|
$44,091
|
Total assets
|
$701,016
|
- I
find that the husband should receive 63% of those assets in recognition of his
greater contributions.
- The
wife has had the benefit of the $44,091.
- $44,091
plus $156,925 equals $201,016. The husband will receive 63% of this, $126,640.08
from the Taussig Cherrie Fildes’ trust
account. The wife will receive
$30,284.92 less the $6,000 plus interest she needs to pay the husband.
- If
the amount in Taussig Cherrie Fildes’ account is greater than $156,925 due
to interest, the remainder should be divided as
to 63% to the husband and 37% to
the wife.
I certify that the preceding two hundred and
seventy-five (275) paragraphs are a true copy of the reasons for judgment of
Judge Harland
Date: 4 August 2017
[1] Bennett V, “The
International Family: How to Secure Rights in Respect of Children
Overseas” (Paper presented at 14th
National Family Law Conference, 18-22
October 2010, Canberra), p 21.
AustLII:
Copyright Policy
|
Disclaimers
|
Privacy Policy
|
Feedback
URL: http://www.austlii.edu.au/au/cases/cth/FCCA/2017/1828.html