You are here:
AustLII >>
Databases >>
County Court of Victoria >>
2018 >>
[2018] VCC 1322
Database Search
| Name Search
| Recent Decisions
| Noteup
| LawCite
| Download
| Context | No Context | Help
DPP v Nguyen & Anor [2018] VCC 1322 (22 August 2018)
Last Updated: 12 October 2018
IN THE COUNTY COURT OF
VICTORIA
|
Revised
Not Restricted
Suitable for Publication
|
AT MELBOURNE
CRIMINAL JURISDICTION
CR-17-01900
CR-17-01901
DIRECTOR OF PUBLIC PROSECUTIONS
|
|
|
|
v
|
|
|
|
|
|
---
JUDGE:
|
HIS HONOUR JUDGE SMITH
|
WHERE HELD:
|
Geelong (Trial)
Melbourne (Plea and Sentence)
|
DATE OF HEARING:
|
14, 15, 18, 19, 20, 21, 22, 25 June 2018 (Trial)
10 August 2018
(Plea)
|
DATE OF SENTENCE:
|
22 August 2018
|
CASE MAY BE CITED AS:
|
DPP v Nguyen & Anor
|
MEDIUM NEUTRAL CITATION:
|
|
REASONS FOR SENTENCE
---
Subject: Criminal Law
Catchwords: Sentencing – cultivation of drug of dependence in a
commercial quantity
Legislation Cited: Sentencing Act 1991 (Vic); Drugs, Poisons and
Controlled Substances Act 1981 (Vic); Migration Act 1958
(Cth)
Cases Cited: R v Nguyen, Van Than [2009] VCC 0255; Da Costa Junior
v The Queen [2016]; Guden v The Queen [2010 VSCA 196; Veen [No
2] [1988] HCA 14; (1987) 164 CLR 465.
Sentence: Hoc Nguyen: 2 years and six months’ imprisonment with a
minimum non-parole period of 18 months; Van Nguyen: 3 years
imprisonment with a
minimum non-parole period of 2 years.
---
APPEARANCES:
|
Counsel
|
Solicitors
|
For the Director of Public Prosecutions
|
Ms S. Coombes (Plea)
Mr M. Senia (Sentence)
|
Office of Public Prosecutions
|
|
|
|
For Accused Hoc Nguyen
|
Mr A.J. Patton (Trial and Plea)
|
Haines & Polites
|
|
|
|
For Accused Van Nguyen
|
Mr A Lewis (Trial)
Mr G. Defteros (Plea)
|
Defteros Lawyers Pty Ltd
|
HIS HONOUR:
- Hoc
Thi Nguyen and Van Thanh Nguyen, you may remain seated. You have both been
found guilty by a jury of one charge of cultivation
of a narcotic plant in not
less than a commercial quantity contrary to s.72A of the Drugs Poisons and
Controlled Substances Act of 1981.
- The
circumstances of your offending are as follows.
- In
the morning of 21 February 2017, police officers attended an industrial factory
in North Geelong to execute a search warrant.
The factory was surrounded by an
electric fence. Police cut the power to the fence and obtained entry to the
premises. Upon entering
the premises, police located a fork-lift and hundreds
of empty cardboard boxes stacked on top of each other. Tables and chairs were
set up with tea-making facilities and other items. No person was then
present.
- A
corridor area between the shelves of boxes led to an open doorway. Inside the
doorway were a series of rooms within which were
hydroponic systems growing
cannabis plants at various stages of development. The electricity meter had
been bypassed and shrouds,
transformers, and globes were used to assist in the
cultivation of the plants. The cartons and fork-lift were apparently there to
create the impression of an operating factory.
- The
plants were later examined by a botanist and found to be cannabis L. The total
number of plants there were 337 and their total
weight was 63.9 kilograms. A
commercial quantity of cannabis is defined as 100 plants or more, or plants
weighing 25 kilograms or
more.
- After
police entered the factory, a police officer left and went to his unmarked
police car which was parked outside. As he did so,
he observed a vehicle
slowing and indicating to turn into the factory. You two were the occupants of
that vehicle. You observed
the police officer and changed direction. The
vehicle then accelerated past the factory gate and turned right, driving through
another
industrial building and on to the road behind. The police officer gave
chase and activated his siren and lights. Your vehicle was
pulled over.
- Hoc
Nguyen, you were the driver and registered owner of the vehicle. Van Nguyen,
you were the passenger. The vehicle had been observed
by police parked within
the electrified fence of the factory four days earlier on 17 February 2017.
- You
were both arrested at the scene and the vehicle was searched. In the boot were
ten transformers consistent with those located
as part of the hydroponic
cannabis setup at the factory. Police seized a number of items from the tea
table area inside the factory.
These items were examined and submitted for DNA
analysis, the result of which indicated:
- Hoc Nguyen's DNA
was found on a blue peaked cap.
- Van Nguyen's DNA
was found on an asthma pump, a cap, and on the inside of a boot.
- This
conduct constituted the offending for which you were convicted.
- Section
5 of the Sentencing Act provides for the purposes for which courts may
impose sentences. They include:
- The punishment
of you to an extent and in a manner which is just in all of the
circumstance.
- To manifest the
court's denunciation of your conduct in which you engaged.
- To deter you and
others in the community from committing such offences in the future.
- The protection
of the community from you.
- I
am required by s.5 of the Sentencing Act to have regard to a number of
matters, including:
- The seriousness
of your offences.
- Your culpability
for them.
- Your personal
circumstances.
- Whether or not
you pleaded guilty to the offences.
- Whether you have
shown remorse for your offending
- Your prospects
of rehabilitation.
- Whether or not
you have relevant prior convictions.
- I
have taken into account each of the matters set out in subsection 2 of s.5 of
the Act.
- The
maximum penalties prescribed for cultivation of a narcotic plant in not less
than a commercial quantity is 25 years' imprisonment.
That maximum term
reflects the seriousness with which Parliament views this offence.
- On
the evidence, each of your roles in the cultivating operation appears to be what
is often described as that of a ‘crop sitter’,
which as I understand
would consist of the basic minding of the crop, including some care and
maintenance of it. There is no evidence
that either of you were involved in any
of the entrepreneurial aspects of the operation such as the locating and leasing
of the premises,
the design or installation of any of the equipment found at the
premises or in the proposed marketing of the crop.
- There
was no evidence that either of you had any financial interest in the crop beyond
payment you were to receive for your attendance.
Nevertheless, I consider your
roles were vital for the success of the enterprise. Without people such as
yourselves being prepared
to care for and look after the crop, there would be no
harvest, no sale and no profit to anybody.
- Further,
your pleas of not guilty indicate an absence of remorse on your part for your
offending. You are not entitled to any discount
of sentence which attaches to a
plea of guilty.
- I
will now deal with Hoc Nguyen. Hoc Nguyen, by way of background you are 28
years old. At the time of offending you were aged 26.
You were born in Vietnam
where you completed secondary education, followed by obtaining a Bachelor of
Mechanical Engineering at
the University of Industry in Ho Chi Minh City. You
migrated to Australia in April 2013 and commenced English language and
accounting
classes at RMIT. Up until the time of your remand you continued to
study on a part-time basis.
- Since
coming to Australia you have been employed as a meatpacker and a handyman. You
are presently on a bridging visa awaiting a
decision on your application for
permanent residency.
- You
met your wife in June 2014 and were married in August the following year. Your
wife has recently completed a Bachelor of Business
and Economics and is
presently seeking professional employment. You have maintained contact with her
throughout your remand, although
her ability to visit you has been affected by
your relocation to the Fulham Correctional Facility. You report no significant
difficulties
in prison, although your limited English language is a barrier to
communication with other prisoners and staff.
- Your
parents and siblings remain in Vietnam. Your counsel informed me that your
conviction and remand has had a significant effect
on your parents as the news
of your offending and apprehension has spread through their local community. As
a result, they have
severed their relationship with you, which has made your
time in custody more difficult.
- You
do not report any mental health issues beyond those to be expected from a person
serving a first term of imprisonment. I was
informed that you suffered a
serious back injury in April 2018, the result of a workplace accident, and were
hospitalised for several
days. Following your discharge from hospital you
returned to work but aggravated the injury. At the time of your conviction
counsel
informed me that you were prescribed strong analgesia and that this
medication had not been made available to you in custody.
- There
are matters which go in mitigation to your sentence.
- You
are presently on a bridging visa awaiting a decision in relation to permanent
residency. Your counsel submitted that the likelihood
of a cancellation of your
visa is a matter to which the court must give regard in considering the sentence
to be imposed.
- I
was referred to recent changes to s.501 of the Migration Act. Your
counsel submitted that:
- Previously, the
position was that a sentence of 12 months or more will, upon its expiry, enliven
the power of the minister to revoke
an existing visa or decline to renew one.
- Following recent
changes, the situation has effectively reversed in that a sentence of 12 months
or more enlivens an obligation on the minister to cancel the visa of a
person unless an application for a reversal of that decision is
successful.
- I
was referred to the Court of Appeal decision of Da Costa Junior v The
Queen [2016] in which the Court of Appeal discussed the differences between
the position before and after the amendments. Whilst their
Honours acknowledged
that there was “a qualitative difference between the two sets of
circumstances,” the court was ultimately
“not persuaded that for the
purposes of sentencing, any change of approach was required”.
- In
2010 the Court of Appeal in the matter of Guden v The Queen made it clear
that a sentencing court cannot be asked to speculate about the likelihood of
deportation.
- Notwithstanding
the recent changes to the Migration Act, the ramifications of a
conviction upon your visa are presently uncertain. While a sentence of
imprisonment of 12 months or more
will trigger the operation of s.501 and may
lead to the cancellation of your visa, any assessment of the risk of deportation
remains imprecise.
- I
shall not speculate as to the fate of your application for permanent residence.
I do, however, take into account that any time
spent in prison will be more
onerous upon you than would otherwise be the case because of your concern about
deportation upon your
release.
- Your
counsel submitted that you have excellent prospects of rehabilitation. You have
no prior convictions. This is the first time
that you have been in custody. You
are to be sentenced as a person who has previously been of good character.
- Two
character references were tendered on your behalf, from a friend, Mr Bui, and
your former employer, Truong Vu Nguyen. They each
speak highly of you and
consider you to be a person of good character.
- You
were 26 years old at the time of offending. Whilst your age does not permit me
to classify you as a young offender as defined
in the Sentencing Act, you
are nevertheless of an age where the vast proportion of your life lies
ahead of you.
- Taking
into account your relative youth and previous good character, I accept that your
prospects for rehabilitation are good.
- Hoc
Nguyen, taking all of the circumstances into account, in relation to the charge
of cultivation of not less than a commercial quantity
of a narcotic plant
contrary to s.72A of the Drugs Poisons and Controlled Substances Act you
are convicted and sentenced to a term of imprisonment of two years and six
months. I direct that you shall not be eligible for
parole until you have
served 18 months of that term.
- Mr
Senia, have you done the calculations as to time spent in custody pending
sentence?
- MR
SENIA: Yes, Your Honour, 75 days.
- MR
PATTON: I agree with that, Your Honour.
- HIS
HONOUR: Thank you. I am informed that you have been in custody pending
sentence for 75 days, not including this day. I declare
that such period of
detention be reckoned as part service of this sentence and be recorded as such
in the records of this court.
I shall return to ancillary orders shortly.
- In
relation to Van Nguyen. You are aged 52, aged 51 at the time of your offending.
A report from Alice Kroll, psychologist, dated
24 July 2018 was tendered on your
behalf. In it, Ms Kroll sets out your background in some detail.
- You
are the eldest of five siblings. You were born in an industrial town in North
Vietnam. Your parents were separated by war when
you were an infant. Your
mother was unable to look after you and you were raised by your grandmother and
your mother's siblings
until about the age of nine.
- You
described a hard life growing up, such that you spent half of your childhood
working in the markets to earn money for food. You
spoke highly of your mother,
who despite being poor and uneducated worked hard to provide for your family.
Your father was an ironworker
who you described as authoritative. You reported
that whilst it was common practice to be whipped, overall you were treated as
what
you described as a normal child of the family.
- You
attended school up to Year 7, although struggled due to your family
circumstances and had to discontinue thereafter as your family
could not afford
to pay for your further education. When you were about 16 years old you stowed
away on a boat heading to Hong Kong.
There you lived in a refugee camp where
you later met up with your family. From there the Catholic Church in Australia
supported
your application to migrate.
- You
moved to Australia with your parents and siblings in 1985 when aged 20. You
married a Vietnamese woman who you had met when visiting
your father's family in
Vietnam. You had four children together, now aged between 17 and 26, before
that marriage ended. Ms Kroll
reported that you maintain an amicable
relationship with your first wife.
- You
married again for a short period, ending in 2002, to a foreign student who you
had sponsored. You appear to have maintained a
good and supportive relationship
with your children.
- Since
moving to Australia you have worked in various jobs, including as a farmhand and
as a tiler. You have experienced long periods
of unemployment. You were
working as a tiling subcontractor in the lead up to your arrest.
- There
are a number of mitigating and aggravating factors pertaining to you.
- Your
criminal record was tendered which contains details of prior offences. On 13
March 2009, some nine years ago, you were convicted
of a number of offences:
- one count of
cultivating a commercial quantity of cannabis;
- one count of
trafficking cannabis (in a non-commercial quantity);
- one count of
theft of electricity; and
- one count of
possessing proceeds of crime.
- You
pleaded guilty to those charges. You were sentenced by a judge of this court to
a term of imprisonment of three years with a non-parole
period of 18 months.
The circumstances of that offending were outlined in His Honour's sentencing
remarks:
In June 2008, police had executed a search warrant on your
home. Police located a hydroponic crop of cannabis spread over five rooms,
containing a total of 163 cannabis plants weighing 72.26 kilograms. Police also
found $5000 cash in the handbag of your second wife.
Police searched a second
house where a further hydroponic cannabis crop was located and a total of 48
plants, weighing 38.83 kilograms,
was seized. The electricity had been bypassed
in both premises.
- Here,
your counsel submitted that there were a number of distinguishing features
between your previous offending and the current offending
for which I am
sentencing you today. To summarise, those differences were that:
- The prior
offending occurred during a “between dates” range of a little more
than four months. The current offending
is a single date charge only. There is
no evidence in the present case to link you to the premises on any day other
than the day
of your arrest.
- The previous
offence concerned crops consisting of a total of 211 plants weighing just over
111 kilograms in the two houses. The
current crop, 63.9 kilograms, in the one
location, although it has to be said there were 337 plants found in total.
- There is no
allegation in the current offending that you trafficked cannabis, stole
electricity or dealt with the proceeds of crime.
- There was
evidence of enrichment in your prior offending; there is no evidence of
enrichment in the current matter, although I infer
that you were to be paid for
your crop sitting.
- There was
evidence that you had a significant role in the cultivation of the cannabis in
the prior offending. There is no such corresponding
evidence in the current
matter.
- Your
counsel conceded that your criminal history was a relevant factor which can be
taken into account in determining the appropriate
sentence; however, it was
submitted that it ought not to be given such weight as to lead to the imposition
of a penalty which is
disproportionate to the gravity of the present offence. I
accept those submissions.
- I
was referred to the High Court decision of Veen v R, a decision of 1987,
in which four Justices of that court stated that the criminal history of an
offender is a fact which may be
taken into account in determining the sentence
to be imposed, but it cannot be given such weight as to lead to the imposition
of
a penalty which is disproportionate to the gravity of the instant offence and
to do so would be to impose a fresh penalty for past
offences. I have taken
that principle into account.
- Whilst
your prior offending obviously has relevance in determining your sentence, as
well as in assessing your prospects of rehabilitation,
I have not given it such
weight as to leave what would be in my opinion a disproportionate sentence in
all the circumstances. Nevertheless,
it appears to me that you do not seem to
have learned a great deal from your earlier conviction. Your repeat offending
leads me
to believe that your prospects for rehabilitation are at best
guarded.
- A
number of character references were tendered on your behalf from:
- Each of your
four children.
- Ms Linh, a nun
at the Buddhist temple that you frequent.
- A close friend
of your son.
- A cousin and a
niece of yours.
- Three persons
who had previously worked with you.
- Three friends of
yours.
- Your brother
Hong.
- They
each speak highly of you. They speak of you in admiring and supportive terms.
All consider you to be a person of good character.
All expressed the view that
your offending behaviour is out of character. Many speak of your qualities as a
father and family man.
Your children speak of the distress that your finding of
guilt has caused them. They refer to you as a supportive and encouraging
father. I take those into account, although I note that none of the persons who
provided character references for you made any reference
to your prior
conviction or to the matter for which you are presently before the court.
- Van
Nguyen, taking all the circumstances into account and, in particular, your prior
conviction, in relation to the charge of cultivating
not less than a commercial
quantity of a narcotic plant contrary to s.72A of the Drugs Poisons and
Controlled Substances Act you are convicted and sentenced to a term of
imprisonment of three years. I direct that you shall not be eligible for parole
until
you have served two years of that term.
- Mr
Senia, pre-sentence detention?
- MR
SENIA: Ninety-four days, Your Honour.
- MR
DEFTEROS: We concur with that, Your Honour.
- HIS
HONOUR: Thank you, Mr Defteros. I am informed that you have been in custody
pending sentence for 94 days not including today.
I declare that such period of
detention be reckoned as part service of this sentence and recorded as such in
the records of the
court.
- MR
DEFTEROS: If Your Honour pleases.
- HIS
HONOUR: In relation to the disposal orders, I have made the orders in the form
that were handed to me on a previous occasion.
Counsel, have you seen those
proposed orders? If not, I will hand them down to you.
- MR
DEFTEROS: No, Your Honour, I don't believe so.
- HIS
HONOUR: They can be handed down to you at this stage. Yes, thank you. My
associate can make copies of that order for counsel
as I leave the Bench. Is
there anything further that I should have attended to but have not?
- MR
SENIA: Your Honour, there is just one issue I would seek to raise. I'm just
trying to download the Sentencing Act on my phone at the moment, I'm having some
difficulties.
- HIS
HONOUR: I've got it here.
- MR
SENIA: It's in relation to s.6D of the Sentencing Act which is the serious
offender provisions. I'm not sure if this was canvassed on the last
occasion.
- HIS
HONOUR: No, it was not. It was?
- MR
SENIA: I understand, Your Honour, Mr Van Nguyen is to be sentenced as a serious
drug offender because of the prior.
- HIS
HONOUR: Because of the previous sentence.
- MR
SENIA: And pursuant to s.6F I understand there's a requirement that the court
enters into the record in respect of that offence that the offender was
sentenced
as a serious offender. It's Part 2A, Your Honour, I've just got it
now on my phone. Part 2A is the serious offenders provision.
- HIS
HONOUR: Part 2A of the Act.
- MR
SENIA: Of the Act, yes, and then scrolling down to s.6F which is serious
offender status to be noted on the record.
- HIS
HONOUR: Yes. Then if one goes to s.16 - did you take me to?
- MR
SENIA: Section 16 of the Act, Your Honour?
- HIS
HONOUR: Yes. Did you refer me to that or did I mishear you?
- MR
SENIA: No, it was just s.6F.
- HIS
HONOUR: Sorry, I misheard you then. That is a mandatory direction contained in
subsection 1 of s.6F. Is there any suggestion by counsel that
Mr Hoc Nguyen
is not a serious offender for the purposes of the Act?
- MR
PATTON: Hoc Nguyen certainly isn't, Your Honour, I think it's Van Nguyen.
- HIS
HONOUR: Sorry, Van Nguyen has the prior conviction.
- MR
DEFTEROS: No, Your Honour, I think this was the subject of some debate when
Miss Coombes appeared on the previous occasion and
Your Honour did hear argument
about that, and I think we did file some - yes, we did have a debate about that
before Your Honour
on a previous occasion.
- HIS
HONOUR: Yes. A serious drug offender is defined as an offender - other than a
young offender which we are not concerned with
here - who has been convicted of
a drug offence for which he has been sentenced to a term of imprisonment.
- MR
DEFTEROS: Yes.
- HIS
HONOUR: And he would certainly come within that definition.
- MR
DEFTEROS: Yes.
- HIS
HONOUR: Drug offence is defined in Clause 4 of Schedule 1 and from memory, I
don't think there is any doubt he comes within Clause
4. Just let me confirm
this. Yes, firmly within Clause 4(iv) s.72A.
- It
is appropriate then that I include in my orders that I shall enter into the
records of this court in respect of this offence the
fact that Van Nguyen has
been sentenced as a serious offender. Notwithstanding that being brought to my
attention, it is not my
intention to alter the sentence that I have indicated
was to be imposed. The specific reason that I have not imposed a higher
sentence
than that was imposed some years ago by Judge Taft, I think it was, of
this court, I do consider that the evidence here was this
was a single date
offence and that was all that Mr Van Nguyen was convicted of, and that can be
contrasted sharply with the nature
of the prior offence back in 2008.
Mr
Defteros.
- MR
DEFTEROS: Just one matter. I think the Crown did concede on the previous
occasion, Your Honour, that they were not seeking a
disproportionate
sentence.
- HIS
HONOUR: They did not seek a disproportionate sentence.
- MR
DEFTEROS: And Your Honour has found aggravating circumstances in relation to
the sentence of Van Nguyen in your reasons.
- HIS
HONOUR: Yes, I did. Do you want to say anything further, Mr Senia?
- MR
SENIA: I agree with that, Your Honour. The effect of sentencing an offender as
a serious offender, Your Honour, is that the court
is to consider protection of
the community from the offender as the primary sentencing purpose. Your Honour
has taken, as my friend
says, into account the prior matter. The only
submission I make in relation to that is that it should be entered in the record
pursuant
to s.6F.
- HIS
HONOUR: Yes, and it will be.
- MR
SENIA: Thank you, Your Honour.
- HIS
HONOUR: Anything further?
- MR
SENIA: No, Your Honour.
- MR
DEFTEROS: No, I agree with that.
- HIS
HONOUR: Mr Nguyen and Mr Nguyen may be taken downstairs.
- COUNSEL:
As Your Honour pleases.
---
AustLII:
Copyright Policy
|
Disclaimers
|
Privacy Policy
|
Feedback
URL: http://www.austlii.edu.au/au/cases/vic/VCC/2018/1322.html